Książka, która nie chciała być czytana

Tytuł oryginalny:
Boken som inte ville bli läst
Autor:
David Sundin
Tłumacz:
Anna Czernow
Ilustracje:
Fredrik Tjernström
Wydawcy:
Zysk i Spółka Wydawnictwo (2022)
ebookpoint BIBLIO (2022)
ISBN:
9788382026603, 978-83-8202-567-5
Autotagi:
dokumenty elektroniczne
druk
e-booki
książki
opowiadania
proza
zbiory opowiadań

Niespotykanie żywa, krnąbrna i absolutnie magiczna książka stworzona przez pewnego zabawnego jegomościa ze Szwecji Słyszałeś kiedyś o książce, która nie chciała być czytana? Nie? To dobrze. Bo to jest właśnie taka książka. Książka, która jest w stanie zrobić wszystko, co w jej mocy, żeby zostawiono ją w spokoju. Narazi cię na wszelkiego rodzaju psoty: podmieni słowa, zamknie się, może się pojawić krokodyl! Strzeż się więc i nie sięgaj po tę książkę. Nie jesteś na nią gotowy. A może jesteś? [lubimyczytac.pl]
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Książki zazwyczaj mają to do siebie, że pragną być czytane, przeglądane, wypożyczane. Ale nie ta. Pozycja autorstwa Davida Sundina wręcz krzyczy tytułem, żeby omijać ją szerokim łukiem. Co się stanie, jeśli jednak zignorujemy to ostrzeżenie i na przekór zajrzymy do środka? Znikające słowa, malejąca czcionka i pojawiający się krokodyl to tylko niektóre z podejmowanych prób Książki, starającej się przeszkodzić nam w dalszym czytaniu. • Książka, która nie chciała być czytana to interaktywna pozycja do wspólnej zabawy dorosłego z pociechą. Tytuł krnąbrny, psotny, wymykający się schematom. Stawiający na integrację czytającego ze słuchającym i mający za zadanie przede wszystkim pokazać dziecku, że książki to sama przyjemność.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo