Łzy Odyna

Tytuł oryginalny:
Larmes d'Odin
Autor:
Jérôme Le Gris
Ilustracje:
Benoît Dellac
Sébastien Bouët
Tłumacz:
Wojciech Birek
Wydawca:
Wydawnictwo Amber (2020)
Wydane w seriach:
Wężowy Bóg
ISBN:
978-83-241-7227-6
Autotagi:
beletrystyka
druk
ikonografia
komiksy i książki obrazkowe
książki
Źródło opisu: Biblioteka Publiczna im. Juliana Ursyna Niemcewicza w Dzielnicy Ursynów m. st. Warszawy - Katalog księgozbioru
4.0

Wiking nie cofa się przed niczym... może z wyjątkiem furii berserka. Islandia, dawno, dawno temu... Ulf Keludar, władca wikingów z południa wyspy, znajduje na brzegu nieprzytomnego mężczyznę, ocalałego z tonącego drakkara. Nieznajomy, pochodzący z Orkadów, nie jest zwykłym rozbitkiem, zwie się Elryk i nosi znak Odyna, znamię wojowników-bestii, trzech legendarnych „berserków” tego świata, wybranych przez samego króla bogów i obdarzonych nadludzką siłą. Wygnany przez króla Norwegii Hakona i trawiony głęboką żądzą zemsty Elryk, wbrew sobie włączy się w konflikt, w którym Ulf stawia czoła Björnowi Poparzonemu, innemu potężnemu władcy wyspy. Ta krwawa waśń może zmienić los Islandii, a być może także całego narodu wikingów... Twórca osadzonej w realiach XVI-wiecznej Italii trylogii Horacio d’Alba (rys. Nicolas Siner), scenarzysta Jérôme Le Gris zabiera nas na pokład nowej sagi przygodowej. Ta ociekająca krwią i kipiąca furią odyseja wikińskich wojowników, nasycona ich fascynującą mitologią, została ożywiona wyrazistą kreską Benoît Dellaca.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo