Opowieści z Narnii: Srebrne krzesło

Tytuł oryginalny:
Silver chair
Autor:
Clive Staples Lewis (1898-1963)
Tłumacz:
Andrzej Polkowski (1939-2019) ...
Ilustracje:
Pauline Baynes (1922-2008) ...
Wydawcy:
Harbor Point Media Rodzina (1987-2011)
Świat Książki (1997)
Instytut Wydawniczy PAX (1985-1991)
Wydane w seriach:
Opowieści z Narnii
Chronicles of Narnia
OPOWIEŚCI Z NARNI - Clive Staples Lewis
Opowieści z Narni/C.S.Lewis
Autotagi:
druk
książki
powieści
Więcej informacji...
4.5 (10 głosów)

Pewnego razu Piotr, Zuzanna, Edmund i Łucja weszli do starej szafy, a stamtąd do „kraju przebudzonych zwierząt” - Narnii lwa Aslana. W czwartym tomie słynnego cyklu Eustachy i Julia obdarzeni przez Aslana misją odnalezienia zaginionego królewicza Narnii, wędrując w towarzystwie dzielnego Błotosmętka, odkrywają, że przeciwstawienie się złu daje zadziwiającą siłę do walki z nim. Autor Srebrnego krzesła - C.S. Lewis - był profesorem literatury na angielskich uniwersytetach, Oxfordzie i Cambridge, ale oprócz działalności naukowej zajmował się także pisaniem powieści. „Opowieści z Narnii” to jego najsłynniejsze dzieło, które podbiło serca i wyobraźnię zarówno młodszych, jak i starszych czytelników.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Czwarta część ,,Opowieści z Narni''. Kolejna przygoda i nowy bohaterzy. • Polecam!!!
  • "Srebrne krzesło" to czwarta część cyklu "Opowieści z Narnii" C.S. Lewisa. • Tym razem do świata Narnii trafia Eustachy Scrubb, kuzyn rodzeństwa Pevensie, który w trzecim tomie wyszlifował nieco swój charakter podczas podróży z królem Kaspianem X. Dołącza do niego Julia Pole, koleżanka ze szkoły. • Otrzymują zadanie od samego Aslana - odnaleźć księcia Riliana, zaginionego syna króla Narnii. Zadanie jest niezwykle trudne do wykonania, niebezpieczeństwo goni niebezpieczeństwo, a jedyną pomocą są znaki przepowiedziane przez Lwa. Ale jak te znaki rozpoznać w tym pogmatwanym świecie baśni i czarów? • Wspaniała powieść. Dzieci poznają nie tylko inny świat, odmienny od ziemskiego, ale przede wszystkim uczą się prawdy o sobie samych, uczą się naprawiać błędy i współdziałać ze sobą, co nigdy (aż dziw) nie było potrzebne w szkole, do której uczęszczają w Anglii - ale trzeba przyznać, że jest to niezwykle specyficzny rodzaj szkoły.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Katarynka
Opis
Inne tytuły:Tyt. oryg.: Silver chair Ostatnia bitwa Siostrzeniec czarodzieja Srebrne krzesło T. 4 Koń i jego chłopiec
Autor:Clive Staples Lewis (1898-1963)
Tłumaczenie:Andrzej Polkowski (1939-2019) Andrzej Piotrowski (1931-2014)
Ilustracje:Pauline Baynes (1922-2008) Pauline Diana Baynes
Lektorzy:Jerzy Zelnik Agnieszka Greinert
Wydawcy:Harbor Point Media Rodzina (1987-2011) Świat Książki (1997) Instytut Wydawniczy PAX (1985-1991)
Serie wydawnicze:Opowieści z Narnii Chronicles of Narnia OPOWIEŚCI Z NARNI - Clive Staples Lewis Opowieści z Narni/C.S.Lewis
ISBN:83-211-0838-5 83-211-0915-2 83-211-0996-9 83-211-1463-6 83-7129-226-0 83-7278-112-5 83-7278-180-X 83-85594-48-5 978-83-7278-175-8 978-83-7278-183-3 978-83-7278-184-0 978-83-7278-256-4 978-83-7278-574-9 83-594-48-5 83-24-0838-5 83-7228-183-3 83-7228-183-4 83-7278-180-4 83-7378-183-4 8978-3-7278-183-3 978-83-7278-183-4
Autotagi:audiobooki beletrystyka CD dokumenty elektroniczne druk epika fantastyka ikonografia książki literatura literatura piękna MP3 nagrania opowiadania powieści proza reprodukcje zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 94 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo