Mgła

Tytuł oryginalny:
Mistur
Autor:
Jónasson Ragnar
Tłumacz:
Ewa Ratajczyk ...
Wydawca:
Wydawnictwo Amber (2020-2023)
Wydane w seriach:
Hulda
WielkieLitery.pl
ISBN:
978-83-241-7147-7, 978-83-241-7437-9
978-83-241-8185-8, 978-83-241-8299-2
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
3.8 (5 głosów)

Rok 1987, tuż przed Bożym Narodzeniem. Odludna farma na wschodzie Islandii. Mieszkają tam państwo Einarsson, w zimę odcięci przez śnieżyce od świata. Nikt nie powinien się tam dostać, a jednak ktoś puka do drzwi. Państwo Einarsson nie wpuszczają obcych, a jego wpuścili. Nieznajomy plącze się w opowieściach. To kłamca, a może morderca? Czterdziestoletnia detektyw Hulda Hermannsdóttir wraca do pracy po życiowej tragedii. Nie może się pozbierać, a szef powierza jej skomplikowaną sprawę zbrodni na farmie Einarssonów. W tym tomie poznajemy wreszcie tajemnicę, która tak boleśnie ukształtowała życie i osobowość Huldy [opis wydawcy].
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • czyta się bardzo szybko, dość dobra historia
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autor:Jónasson Ragnar
Tłumaczenie:Ewa Ratajczyk Andrzej Jankowski Radosław Januszewski Antoni Kulawik Małgorzata Stefaniuk
Wydawca:Wydawnictwo Amber (2020-2023)
Serie wydawnicze:Hulda WielkieLitery.pl
ISBN:978-83-241-7147-7 978-83-241-7437-9 978-83-241-8185-8 978-83-241-8299-2
Autotagi:beletrystyka druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 12 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo