44 Charles Street

Autor:
Danielle Steel ...
Tłumacz:
Paweł Laskowicz
Wydawcy:
Świat Książki - Weltbild Media (2011-2015)
Corgi Books (2011-2012)
Transworld Publishers
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...

Po pięciu latach wspólnego życia drogi Franceski Thayer, właścicielki małej galerii sztuki na Manhattanie, i Todda, prawnika z Wall Street, się rozchodzą. Todd uważa, że już czas żeby się ustatkować i mieć dzieci, Francesca nie jest jeszcze na to gotowa. Chce zatrzymać wspólny dom, ale musi spłacić Todda. Aby było ją na to stać, postanawia znaleźć sublokatorów. Dom szybko się zaludnia. Mimo początkowych obaw Francesca zaczyna stopniowo zżywać się z kilkorgiem obcych i bardzo różnych ludzi. W domu przy Charles Street 44 jak w soczewce skupia się zwykłe życie z jego nadziejami, dramatami, radościami i miłością. Czy w plątaninie najróżniejszych ścieżek życiowych Francesca znajdzie swoją, która doprowadzi ją do miłości...
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Czterdzieści cztery Charles Street novel
Autorzy:Danielle Steel Paweł Laskowicz
Tłumacz:Paweł Laskowicz
Wydawcy:Świat Książki - Weltbild Media (2011-2015) Corgi Books (2011-2012) Transworld Publishers
ISBN:978-0-55215-898-5 978-0-55215-899-2 978-83-247-2448-2 978-83-7799-391-0 978-83-7943-404-6
Autotagi:beletrystyka druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 15 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo