Labirynt fauna

Tytuł oryginalny:
Pan`s labyrinth
Autorzy:
Guillermo del Toro
Cornelia Funke
Tłumacz:
Ewa Wojtczak
Ilustracje:
Cornelia Funke
Allen Williams
oraz:
Guillermo del Toro
Wydawca:
Zysk i Spółka Wydawnictwo (2018-2019)
ISBN:
978-83-8116-651-5
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
4.0

Ta czarowna historia zabiera czytelników do złowrogiego, magicznego i rozdartego wojną świata, zapełnionego wyraziście narysowanymi postaciami, takimi jak nieuczciwe fauny, zawzięci żołnierze, potwory zjadające dzieci czy dzielni buntownicy. Jak przystało na prawdziwą baśń, jest też dawno zaginiona księżniczka, która ma nadzieję na powrót do rodziny...
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • "Chcecie bajki, oto bajka..." i to nie byle jaka. Bajka, która pochłonie Was całkowicie. Baśń, w której utoniecie niczym w jeziorze razem z Riocio. • Trzynastoletnia Ofelia udaje się razem z brzemienną matką do starego młyna, posiadłości swojego ojczyma- kapitana Vidala. Mimo oczekiwań matki, ślepo zapatrzonej w nowego wybranka, Ofelia nigdy nie zwraca się do niego tato. Vidal to człowiek okrutny, czerpiący satysfakcję i radość z okaleczania, torturowania i zabijania ludzi - czego dowodem są opisane zbrodnie, których się dopuszcza. Nie interesują go również żona ani pasierbica, liczy się tylko nienarodzony syn, który w mniemaniu kapitana ma przejąć całą spuściznę po nim. • Ofelia czuje się w nowym miejscu rozdarta. Z jednej strony nie chce zawieść swojej matki, która za wszelką cenę pragnie przypodobać się mężowi. Z drugiej zupełnie nie odnajduje się w nowym miejscu i sytuacji. Kiedy jednak pewnego dnia odkrywa labirynt, wszystko się zmienia. W labiryncie poznaje baśniowe stworzenia - wróżki oraz fauna Pana. Księga, którą od niego otrzymuje zawiera trzy zadania, które dziewczyna powinna wykonać aby powrócić pod swoją prawdziwą postacią. • Książka mimo swojego baśniowego przekazu jest niezwykle mroczna i brutalna. Osadzona w 1944 r. w Hiszpanii, w czasie rządów dyktatora Francisco Franco. Z całą pewnością nie jest to baśń dla dzieci. Mimo wszystko moim zdaniem opowiada o miłości- jej różnych aspektach - tej rodzicielskiej, dziecięcej, braterskiej, siostrzanej, toksycznej i pełnej poświęceń. Smaku całości dodają rozdziały - wtrącenia - z typowo baśniową opowieścią. I fakt, że książka ta powstała na podstawie filmu, nie odwrotnie jak najczęściej bywa.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo