Osobliwa księga niepoważnych supermocy:

czyli różni znaczy fajni

Inne tytuły:
Różni znaczy fajni
Autor:
Theo Tsecouras
Ilustracje:
Michael Towers
Tłumaczenie:
Michael Towers
Ewa Borówka
Wydawca:
Wydawnictwo Adamada (2019)
ISBN:
978-83-8118-051-1
Autotagi:
druk
ikonografia
komiksy i książki obrazkowe
książki
opowiadania
proza
zbiory opowiadań
Więcej informacji...

Może wybornie naśladujesz wirującą pralkę, świetnie nie trafiasz szóstki w totolotka lub doskonale odnajdujesz zaginione chipsy albo potrafisz zupełnie coś innego niespotykanego, niepoważnego, szalonego? Kapitalnie! Masz w sobie supermoc, która odróżnia cię od innych. Dzięki niej świat jest naprawdę interesujący. Uff, jak to dobrze, że nie jesteśmy tacy sami. No więc jaką masz supermoc?
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Różni znaczy fajni Extraordinary book of silly superpowers - a book about being different
Autor:Theo Tsecouras
Ilustracje:Michael Towers
Tłumaczenie:Michael Towers Ewa Borówka
Wydawca:Wydawnictwo Adamada (2019)
ISBN:978-83-8118-051-1
Autotagi:druk epika ikonografia komiksy i książki obrazkowe książki literatura literatura piękna opowiadania proza zbiory opowiadań
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 4 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo