Jej wszystkie bale

Tytuł oryginalny:
Splendid
Autor:
Julia Quinn ...
Tłumacz:
Agnieszka Tłumaczenie Kowalska
Wydawcy:
Legimi (2019-2023)
Wydawnictwo Amber (2012-2023)
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.7 (3 głosy)

ŚWIATOWY BESTSELLER AUTORKI SERII BRIDGERTONOWIE

„Sam czar, urok i humor”. – „Romantic Times”

Cykl Splendor tom 1

O Alexandrze Ridgeleyu wszyscy wiedzą dwie rzeczy: po pierwsze, że jest księciem, po drugie, że nie zamierza się żenić…

Wszystko zmienia się, gdy płomiennoruda Amerykanka rzuca się pod koła powozu, by uratować jego siostrzeńca. Alexander nigdy jeszcze nie spotkał takiej kobiety: odważnej i pełnej temperamentu, stanowczej i słodkiej zarazem. Ale piękna nieznajoma jest służącą, a zatem kimś zupełnie nieodpowiednim dla wysoko urodzonego arystokraty...Chyba że okazałoby się, że wcale nie jest tym, kim się wydaje...Dlaczego więc udaje kogoś, kim nie jest?

JULIA QUINN, autorka nr 1 na listach „New York Timesa”, nazywana jest współczesną Jane Austen. Jej romanse historyczne są tłumaczone na 29 języków, wydawane w milionowych nakładach i obsypywane nagrodami, w tym wielokrotnie RITA (odpowiednik filmowego Oscara). Seria Bridgertonowie została zekranizowana przez Netflixa.

Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autorzy:Julia Quinn Agnieszka Tłumaczenie Kowalska
Tłumacz:Agnieszka Tłumaczenie Kowalska
Wydawcy:Legimi (2019-2023) Wydawnictwo Amber (2012-2023)
Serie wydawnicze:Romans Historyczny Romans Historyczny - Amber WielkieLitery.pl Blydon Duże Litery
ISBN:978-83-241-5615-3 978-83-241-6971-9 978-83-241-7398-3 978-83-241-7763-9 978-83-241-8218-3 978-85-241-7055-5
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk e-booki epika książki literatura literatura piękna powieści proza wielka czcionka zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 22 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo