Dom przy ulicy Amélie

Tytuł oryginalny:
Room on rue Amélie
Autor:
Kristin Harmel
Tłumaczenie:
Alina Jakubowska
Elżbieta Kulicka
Wydawcy:
Wydawnictwo Świat Książki (2016-2024)
Legimi (2021-2022)
Dressler Dublin
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.5 (11 głosów)

Drobne akty odwagi zmieniają świat!

Gdy Ruby Henderson Benoit przybywa w 1939 roku do Paryża ze swoim świeżo poślubionym mężem Marcelem, wyobraża sobie, jak spacerują pod rękę rozległymi bulwarami, skąpanymi w złotym świetle popołudnia. Lecz wojna wisi w powietrzu. Naziści wchodzą do Francji, a jej małżeństwo zaczyna się rozpadać.

Żydówka Charlotte Dacher ma jedenaście lat, gdy Niemcy wkraczają do paryskiej stolicy. Flagi ze swastykami złowrogo łopoczą na wietrze. Jej prawa zostają ograniczone i ma nosić żółtą gwiazdę. Charlotte uważa, że gorzej być nie może. Lecz wówczas zaczynają się masowe deportacje. Jej dotychczasowe życie legnie w gruzach.

Thomas Clarke wstępuje w szeregi RAF, aby chronić swój kraj. Blitzkrieg wytraca moc, lecz podczas bombardowania ginie jego ukochana matka. Thomas traci wiarę w sens swoich działań. W końcu w cieniu paryskiej wieży Eiffla niespodziewanie odkrywa nowy powód, by walczyć dalej – oraz wracać do domu.

Kiedy ich losy splatają się, Ruby, Charlotte i Thomas muszą wykazać się odwagą, przeciwstawić się nazistom – i ponownie otworzyć zbolałe serca na uczucia. Walczą, aby przeżyć.

„Emocjonalny, rozdzierający serca, inspirujący hołd dla siły ludzkiego ducha i niewyczerpanej mocy miłości, przywołujący na myśl powieść Słowik Kristin Hannah.”

MARIAH STEWART, autorka bestsellerów New York Times'a

„Wzruszająca... i wiarygodna.”

Booklist

Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Książki Kristin Harmel zawsze wywołują we mnie mnóstwo emocji. "Dom przy Amelie" to powieść osadzona we Francji, w czasach II Wojny Światowej. Dla mnie temat który nie przemija a w kontekście wydarzeń na świecie wręcz zmuszający do zachowania pamięci, jak okrutny potrafi być człowiek. Co jest zatem wyjątkowego w tej książce? • Obraz Paryża wpleciony w losy bohaterów pozwala zobaczyć wieżę Eiffla w zupełnie innym wymiarze. Wieżę, która była niemym świadkiem tylu ludzkich uczuć... • Zdecydowanie polecam osobom, które wierzą w przeznaczenie.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:The room on rue Amelie
Autor:Kristin Harmel
Tłumaczenie:Alina Jakubowska Elżbieta Kulicka
oraz:Alina Jakubowska Elżbieta Kulicka
Wydawcy:Wydawnictwo Świat Książki (2016-2024) Legimi (2021-2022) Dressler Dublin
ISBN:978-83-681-0915-3 978-83-813-9089-7 978-83-813-9394-2 978-83-813-9647-9 978-83-813-9696-7 978-83-828-9661-9 978-83-8289-713-5
Autotagi:audiobooki beletrystyka dokumenty elektroniczne druk e-booki epika książki literatura literatura piękna nagrania powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 24 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo