Stolica wielu kultur

Inne tytuły:
Capital of many cultures
The capital of many cultures
Autorzy:
Tadeusz Władysław Świątek
Rafał Chwiszczuk
Tłumacz:
Katarzyna Zajdel
Wydawca:
Fundacja Cultus (2018)
ISBN:
978-83-62679-28-7
Autotagi:
druk
elementy biograficzne
książki
publikacje popularnonaukowe
słowniki

"Stolica wielu kultur" to opowieść o wielonarodowościowym mieście, którego już nie ma. Mieście pełnym kupców żydowskiego pochodzenia, architektów i przemysłowców niemieckich, szwajcarskich guwernerów i cukierników, francuskich kucharzy i szefów służby czy angielskich konstruktorów i techników. Warszawski tygiel zakończyła wojna i okupacja, getto i powstanie, a komunizm, budujący nowe miasto na ruinach starego, był zamknięty na świat zachodni, zwłaszcza do roku 1955 (Światowy Festiwal Młodzieży). Marzec 1968 roku to kolejny moment w historii Polski, który wymusił na wielu mieszkańcach stolicy opuszczenie naszego kraju na zawsze. Od czasu najnowszych przemian ustrojowych i zniesienia części granic Europy, Warszawę na powrót upodobali sobie cudzoziemcy, przedstawiciele innych kultur i religii wybierając nasze miasto na swój nowy dom i miejsce pracy. O tych wszystkich osobach i zdarzeniach opowiadamy w naszej polsko-angielskiej publikacji "Stolica wielu kultur". Wydawnictwo przywołuje nazwiska obcokrajowców, którzy mieli wpływ na dzieje naszego miasta i nie tylko. Przypomnienie o wielokulturowym charakterze Warszawy na przestrzeni dziejów zdaje się być szczególnie ważne dzisiaj, kiedy szerzy się brak tolerancji, uprzedzenia na tle religijnym, rasowym oraz narodowościowym. Nasz projekt ma uświadomić, czy też przypomnieć o wartościach jakie towarzyszyły mieszkańcom stolicy na przestrzeni dziejów, o potrzebie tolerancji, wzajemnego szacunku i otwartości na innych. Książka ma być również inspiracją do własnych poszukiwań, odkrywania niezwykłych faktów z przeszłości, narzędziem dla nauczycieli, animatorów, czy przewodników miejskich.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo