Dekameron

Tytuł oryginalny:
Decamerone
Tłumacz:
Edward Boye (1897-1943) ...
Autor:
Giovanni Boccaccio (1313-1375) ...
Wyd. w latach:
1930 - 19996
Autotagi:
druk
książki
Więcej informacji...
4.0 (5 głosów)

Ściśle odmierzona połowa wieku XIV to lata powstawania „Dekameronu”. (...) W spuściźnie autora, podobnie jak w ramach umownych stulecia, zajmuje on stanowisko centralne. Jest szczytem i syntezą działalności literackiej Boccaccia, nim pisarz i artysta zagrzebie się w erudycji. Jest zarazem soczewką, która skupia w sobie i przekazuje następcom cały dotychczasowy dorobek nowelistyki (...) Boccaccio, włożywszy swe opowieści w usta dziesięciu osób, które uszły z miasta przed zarazą, osiąga wybitny efekt artystyczny, na przemian wprowadzając w grę dwie kontrastowo przeciwne sobie tendencje - jedność równoważąc rozmaitością. Symetryczny podział na dziesięć dni ułatwia łączenie nowel w grupy o pokrewnej tematyce, a zwłaszcza o wspólnej tonacji - jak miłość tragiczna (IV) lub sytuacje farsowe: figle płatane mężom przez żony (VII). By jednak ustrzec się w tym nadmiernego pedantyzmu i monotonii, dwa dni pozostawia Boccaccio tematom wolnym, a nadto i jeden z opowiadających, Dioneo, o języku najbardziej niepowściągliwym, zachowuje swobodę słowa. Każdy dzień przebiega podobnie i podobnie kończy się liryczną kanconą, ale zarówno w szczegółach programu, jak i w charakterze pieśni zachodzą odchylenia indywidualne, idące równolegle ze zmianą na zabawowym tronie. [www.lubimyczytac.pl]
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:|pDzień pierwszy, drugi, trzeci, czwarty, piąty Dekemeron Dzień pierwszy, dzień drugi, dzień trzeci, dzień czwarty, dzień piąty 2 Sokół i inne nowele Dekameron T. 4 Dzień siódmy i ósmy Dekameron T. 5 izbrannyja novelli T.1-2 Dekameron: wybó Dzień szósty, dzień siódmy, dzień dziewiąty, dzień dziesiąty z drzeworytami Augustino de Zani Dekameron. T.3 Das Dekameron wybór dla szkół średnich T.2 pełne wydanie stu opowieści T.1 dzień dziewiąty i dziesiąty dzień piąty i szósty notatki na marginesie, szczegółowe opracowanie, streszczenie wybór nowel Dekameron [1], Dzień pierwszy i drugi Dzień trzeci i czwarty wybór dla szkół Dzień pierwszy, dzień drugi, dzień trzeci, dzień czwarty, dzień piąty (wybór)
Tłumaczenie:Edward Boye (1897-1943) Alicja Badowska Edward Boyle
Autorzy:Giovanni Boccaccio (1313-1375) Edward Boye (1897-1943) Mieczysław Brahmer (1899-1984) Agostino Zani Danuta Kułakowska Paweł Kutny Danuta Wybór. Kułakowska
Przedmowa:Mieczysław Brahmer (1899-1984) Danuta Kułakowska Krzysztof Żaboklicki Krzysztof Pysiak Alicja Badowska Janina Koźbiel Kornel Makuszyński (1884-1953)
Opracowanie:Edward Boye (1897-1943) Mieczysław Brahmer (1899-1984) Augustino de Zani Danuta Kułakowska Krzysztof Żaboklicki Katarzyna Duda-Kaptur Krzysztof Pysiak Alicja Badowska Mieczysław Bramer CIL Zespół Duda-Kaptur Kaarzyna
Ilustracje:Augustino de Zani Agostino Zani Leszek Goliński (1920-1967) Maja Berezowska (1898-1978)
Redakcja:Edward Boye (1897-1943) Mieczysław Brahmer (1899-1984) Augustino de Zani Krzysztof Żaboklicki Hanna Prokopczukowa
Wybór:Edward Boye (1897-1943) Danuta Kułakowska Alicja Badowska
Wstęp:Mieczysław Brahmer (1899-1984) Danuta Kułakowska Janina Koźbiel
Adaptacja:Mieczysław Brahmer (1899-1984)
Posłowie:Edward Boye (1897-1943) Krzysztof Żaboklicki Krzysztof Pysiak
Przypisy:Danuta Kułakowska Krzysztof Żaboklicki
Przy współpracy:Mieczysław Brahmer (1899-1984)
Projekt:Waldemar Kańczuga
Lektor:Edward Boye (1897-1943)
oraz:Edward Boye (1897-1943) Mieczysław Brahmer (1899-1984) Krzysztof Żaboklicki Mieczysław Bramer
Wydawcy:Towarzystwo Upowszechniania Czytelnictwa (1966-19996) Wydaw. Państwowy Instytut Wydawniczy (1955-19725) Wydawnictwo Greg (2004-2019) Wydawnictwo MG Ewa Malinowska-Grupińska (2015-2017) Przedsiębiorstwo Wydawniczo-Handlowe Siedmioróg (1996-2017) IBUK Libra (2015) Legimi (2008-2015) marix Verlag ein Imprint von Verlagshaus Römerweg (2013) Wydawnictwo Siedmioróg (1996-2009) SMPB (2008) Wydawnictwo Zielona Sowa (2004-2006) Hachette Livre Polska (2005) Bertelsmann Media (2005) Świat Książki (2004-2005) CIL Polska - Kolekcje (2000-2001) Wydawnictwo Kama Jolanta Urban (1995-2001) Wydaw. Książka i Wiedza (1997) Agencja Wydawnicza Morex Jerzy Mostowski (1971-1997) Spółdzielnia Wydawnicza Wiedza (1948-1997) Twój Styl (1996) Wydawnictwo Dolnośląskie (1994) Oficyna Wydawnicza C and S (1993) Oficyna Wydawnicza C S (1992-1993) Oficyna Wydawnicza (1992) P. I. W (1983) Kultura i Sztuka (1975) Zakład Wydawnictw i Nagrań Polskiego Związku Niewidomych (1975) Czytelnik (1948) Biblioteka Arcydzieł Literackich (1930) Bibljoteka Arcydzieł Literatury (1930) Spółdzielnia Wydawniczo-Handlowa Książka i Wiedza CIL Polska-Kolekcja Club Internacional del Libro Polska-Kolekcje Club International del Libro Wydaw. Kama
Serie wydawnicze:Lektury dla Każdego Literatura Świata Lektury Szkolne Arcydzieła Literatury Światowej Biblioteka Klasyki Lektury Szkolne - Morex Lektura (Greg) Arcydzieła Literatury Światowej - Zielona Sowa Lektura z opracowaniem dla uczniów i nauczycieli Książka z Jeżykiem Lektura dla klasy i szkoły średniej Arcydzieła Literatury Światowej - CIL Polska - Kolekcje Lektury Dla Każdego - Siedmioróg Najsłynniejsze Powieści dla Kobiet Arcydzieła Literatury Światowej - Club Internacional del Libro Biblioteka Klasyki - Wydawnictwo Dolnośląskie Biblioteka Literatury Pięknej KOLEKCJA HACHETTE Klub Interesującej Książki Księgozbiór Tadeusza Drewnowskiego Najpiękniejsze Powieści dla Kobiet Seria z Krukiem Wydanie z opracowaniem - Greg - Hachette Arcydzieła Literatury Światowej - Świat Książki Klub Czytanej Książki Lektury szkolne (Wydawnictwo książkowe "Twój Styl") Seria z Krukiem - "Twój Styl" lektura dla klasy I szkoły średniej z opracowaniem
ISBN:9783843804066 83-05-12943-8 83-05-12944-6 83-06-00969-X 83-06-01939-3 83-7023-247-7 83-7023-248-5 83-7162-139-6 83-7162-582-0 83-7163-017-4 83-7389-602-3 83-7391-677-6 83-7448-069-6 83-85236-27-9 83-85904-25-5 83-86235-64-0 83-86962-09-7 83-88103-76-8 978-83-7254-006-5 978-83-7254-600-5 978-83-7517-221-8 978-83-7779-343-5 978-83-7779-344-2 978-83-7779-436-4 978-83-7791-678-0 978-83-89336-53-8 83-7162-582-0 837448069 83-00969-X 83-8966209-7 83-06-0193903 83-8635-64-0 83-05-12943-6 83-06-00960-X 83-7162-169-6 83-86962-69-7 83-89962-09-7 83-06-009690-X 83-869692-09-7 978-83-7515-221-8
Autotagi:audiobooki beletrystyka CD dokumenty elektroniczne druk e-booki elementy biograficzne epika historia kasety magnetofonowe książki literatura literatura piękna literatura stosowana nagrania opowiadania podręczniki powieści proza publikacje dydaktyczne renesans reprodukcje szkoły średnie wielka czcionka zasoby elektroniczne zbiory opowiadań
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 936 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo