Kwiat pustyni:

z namiotu nomadów do Nowego Jorku

Tytuł oryginalny:
Desert flower
Autorzy:
Waris Dirie
Cathleen Miller ...
Tłumacz:
Marek Wrześniewski
Wyd. w latach:
1999 - 2015
Autotagi:
druk
Więcej informacji...
4.3 (11 głosów)

W języków nomadów Waris znaczy kwiat pustyni. Zakwita z rzadka i na krótko na piaskach, kiedy spadnie deszcz. Waris to także imię bohaterki tej opowieści. Jej kariera jest niewiarygodna i budzi zdumienie, że to wszystko zdarzyło się naprawdę. Waris urodziła się w Somalii, w plemieniu nomadów. Wychowywała się pośród kóz, bydła i wielbłądów, w otoczeniu dzikiej przyrody. W wieku pięciu lat przeżyła obrzezanie - rytuał, który doprowadził do śmierci jej siostrę i dwie kuzynki, w wieku sześciu - została zgwałcona. Jako trzynastolatka miała być wydana za mąż za starca, ale - zdesperowana - uciekła z domu. Jej wielka wędrówka przez pustynię do Mogadiszu, a następnie Londynu, skończyła się w Nowym Yorku. W wieku 18 lat rozpoczęła karierę modelki, występując obok Naomi Campbell i Claudii Schiffer. Od wieli lat walczy przeciwko okaleczaniu kobiet, za co została wyróżniona tytułem ambasadora Narodów Zjednoczonych. Swą historię, o której długo z nikim nie mogła rozmawiać, opowiada w autobiografii "Kwiat pustyni".
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Bardzo dobra książka,przyjemnie i szybko się czytało.
  • Prawdziwa i bez złudzeń.Historia pewnej kobiety, która odważyła się wyjawić , to co jest przemilczane .
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:the extraordinary journey of a desert nomad, z namiotu nomadów do Nowego Jorku
Autorzy:Waris Dirie Cathleen Miller Agnieszka Judycka
Tłumacz:Marek Wrześniewski
oraz:Cathleen Miller
Wydawcy:Świat Książki - Weltbild Polska (1999-2015) Libros (1999-2004) Świat Książki - Bertelsmann Media (2000) Bertelsmann Media (2000) Zakład Nagrań i Wydawnictw Związku Niewidomych
ISBN:83-05-11893-2 83-7391-803-5 978-83-247-0980-9 978-83-247-1483-4 978-83-247-2501-4 978-83-273-0242-7 978-83-7227-280-5 978-83-7799-630-0 978-83-7943-013-0 978-83-7943-401-5 978-83-8031-352-1 83-727-280-8 83-7227-208-8 83-7227-280-5 83-7277-280-8 83-7277-280-9 978-83-7227-280-8 978-83-247-09890-9
Autotagi:autobiografie beletrystyka biografie dokumenty elektroniczne druk elementy biograficzne epika książki liryka literatura literatura faktu literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 48 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo