Dachołazy

Tytuł oryginalny:
Rooftoppers
Autor:
Katherine Rundell
Tłumacz:
Tomasz Bieroń ...
Wydawcy:
Wydawnictwo Poradnia K (2017)
Legimi (2017)
Filia (2016)
ISBN:
978-83-63960-88-9, 978-83-63960-89-6
Autotagi:
dokumenty elektroniczne
druk
e-booki
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
3.7 (3 głosy)

Wszyscy myślą, że Sophie jest sierotą. Rzeczywiście, nie potwierdzono, aby jakakolwiek kobieta ocalała z wraku, który opuściła Sophie, dryfując w futerale po wiolonczeli przez kanał La Manche. Sophie jednak pamięta widok matki wzywającej pomocy. Jej opiekun mówi, że to niemal niemożliwe, aby jej matka wciąż żyła, jednak „niemal" oznaczało, że taka możliwość istniała. Dlatego kiedy nadszedł list z opieki społecznej, z którego wynikało, że grozi jej sierociniec, Sophie postanowiła wziąć sprawy w swoje ręce. Uciekła do Paryża, aby odnaleźć matkę, wyposażona w jedną jedyną wskazówkę - adres lutnika, który wykonał wiolonczelę. Kim są tytułowe dachołazy i czy pomogą jej odnaleźć mamę?

Książka - zwycięzca nagrody „Blue Peter Book Award”, „Waterstones Children's Book Prize” oraz nominowana do nagrody „CILIP Carnegie Medal”.

Porównywana do Roalda Dahla lub Evy Ibbotson, książka Katherine Rundell „Dachołazy” łączy w subtelny sposób świat fantazji i historycznej fikcji, z wyrafinowaną prozą poetycką i żywymi obrazami, która zachwyci czytelników w wieku od 7 do 80 lat.

Czytelnicy, którym przypadły do gustu książki z serii Lemony Snicket, pozycje Ellen Potter, Cornelii Funke czy Sally Gardner, nie mają wyboru – muszą sięgnąć po literaturę Katherine Rundell.

Phillip Pullman, autor „Złotego kompasu” zachwycił się autorką i stwierdził, że ma niezwykłą wyobraźnię.

O autorce

Katherine Rundellspędziła dzieciństwo w Afryce i Europie. Po obronie doktoratu na temat Johna Donne’a, stała się pisarką na pełen etat. Wykłada także w college’u All Souls w Oxfordzie. Tam też bada literaturę renesansu, a w nocy wspina się na dachy starych budynków. Za swoją twórczość otrzymała wiele nagród i wyróżnień, między innymi Nagrodę Literatury Dziecięcej Waterstones iBlue Peter Book Award.

Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • "Dachołazy" to książka skierowana do młodych czytelników, opowiadająca historię Sophie - osieroconej dziewczynki, znalezionej w futerale na wiolonczelę, którą zaopiekował się Charles. Gdy dziewczynka podrasta, jej głównym celem w życiu staje się odnalezienie swojej biologicznej mamy. Czy matka Sophie żyje i uda się ją odnaleźć? Kim są dachołazy i jaką rolę odegrają w poszukiwaniach? • Katherine Rundell stworzyła cudowną opowieść. Opowieść, po którą powinny z całą pewnością sięgnąć wasze dzieci ale i Wy sami. Książka ta jest uniwersalna nie tylko pod kątem wieku odbiorcy, ale jestem pewna, że spodoba się ona zarówno dziewczynkom jak i chłopcom. • Autorka wspaniale operuje słowem co skutkuje piękną, lekką, wciągającą i wyjątkową historią. Nie brakuje w niej również humoru i głębszego przesłania. • Książka ta jest o miłości rodzicielskiej, o miłości i tęsknocie dziecka, o nadziei i walce o swoje przekonania. • Pozycja ta pozwala uruchomić swoją wyobraźnię i poczuć coś co w prawdziwym życiu nigdy nie miałoby miejsca. • Do tego wszystkiego dochodzą wyjątkowi bohaterowie. Osobiście jestem zauroczona postacią Charlesa - jego humorem, specyficzną postawą życiową i mądrością oraz wartościami, którymi się kieruje. • "Dachołazy" to jedna z najcieplejszych (tak, to określenie pasuje do niej idealnie) książek dla młodzieży, jakie miałam okazję czytać w swoim życiu. Szkoda, że gdy ja miałam -naście lat nie trafiłam na taką lekturę.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autor:Katherine Rundell
Tłumaczenie:Tomasz Bieroń Jacek Konieczny
Wydawcy:Wydawnictwo Poradnia K (2017) Legimi (2017) Filia (2016)
ISBN:978-83-63960-88-9 978-83-63960-89-6
Autotagi:dokumenty elektroniczne druk e-booki epika książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 11 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo