A lasy wiecznie śpiewają

Tytuł oryginalny:
Og bakom synger skogene
Inne tytuły:
Dziedzictwo na Björndal
Autor:
Trygve Gulbranssen (1894-1962) ...
Tłumaczenie:
Henryk Goldmann
Henryk Leśniewski (1874-1940)
Wydawcy:
Zysk i Spółka Wydawnictwo (1994-2016)
Wydawnictwo Świat Książki (1987-2004)
Dom Wydawniczy Rebis (1994)
Wydawnictwo Poznańskie (1959-1987)
Wydane w seriach:
Seria Dzieł Pisarzy Skandynawskich
Autotagi:
druk
książki
powieści
Więcej informacji...
4.3 (15 głosów)

Walka z naturą... Walka o miłość... Walka o szacunek... Na Północy trzeba umieć żyć! W skutej lodem dziewiętnastowiecznej Norwegii ludzie mają twarde i dumne serca. Niełatwe życie regulowane jest przez rytm przyrody i wielowiekową tradycję szanowaną ponad wszystko. Czy ktoś stamtąd może pokochać miłością gorącą i szczerą, której nie złamią wichry losu? Stary chłopski ród Björndal od lat słynie z męstwa i uporu, budząc strach i respekt pozostałych mieszkańców równiny. Zdobyte przez rodzinę bogactwo przyniosło władzę, ale sprowadziło też ludzką zawiść i zagrożenia, którym musi ona sprostać. Nieodpuszczone grzechy z przeszłości nie dają spokoju. W tym surowym świecie członkowie rodziny muszą odnaleźć drogę do szczęścia i odkupienia nie tylko własnych win, ale także ich przodków. Źródło: lubimyczytac.pl
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Historia norweskiej sagi, starego bogatego chłopskiego rodu. Książka wciągająca, pozwala mocno przeżywać emocje i uczucia bohaterów. Zderzenie z surowym życiem w trudnej krainie, tamtejszymi problemami, ludźmi, tradycjami, wychowaniem i kulturą. W dzisiejszych czasach taka powieść napisano by całkowicie inaczej, podobało mi się jednak tak jak było. Polecam lubiącym sagi rodzinne.
    +4 trafna
  • Niebanalna pozycja. Lektura przy której można odpłynąć myślami hen daleko. Czytanie tej książki i drugiej jej części nie jest łatwe,ale warto.
  • czytałam tę książkę jako nastolatka, z przyjemnością powróciłam do niej po latach :) • saga norweskiego rodu w surowym klimacie skandynawskim. tradycja, duma - to podstawowe wartości "ludzi północy". • polecam
  • Spodziewałam się czegoś więcej, czegoś na miarę "Ludzi lodu" oraz klimatu zimnej Skandynawii. A tutaj? Może jest ciemność za dnia i zimno sięgające do kości. Może jest wiatr i smutek i podział ludzi na tych z północy i z południa lecz...czegoś tej "kultowej powieści" brak. Bo prócz chłodu nie mogłam doszukać się jakiegoś magnesu ukrytego na kartach tej powieści. Do 80 strony czułam magnes i tą ulotną tajemniczość lecz z każdą stroną później nie mogłam już skupić rozbieganych myśli. Długie opisy domów, Daga ojca i Daga syna i ich domu. Jakoś nie mogłam przez tą powieść wesoło przejść, a szkoda, bo z opinii innych wysoko sobie postawiłam poprzeczkę... od której się niestety tylko odbiłam.
1 2
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Dziedzictwo na Björndal Blåser fra dauingfjell Ingen vei går utenom Det blaaser fra dauingfjell
Autorzy:Trygve Gulbranssen (1894-1962) Dziedzictwo na Björndal
Tłumaczenie:Henryk Goldmann Henryk Leśniewski (1874-1940)
Ilustracje:Barbara Talarowska
oraz:Henryk Goldmann
Wydawcy:Zysk i Spółka Wydawnictwo (1994-2016) Wydawnictwo Świat Książki (1987-2004) Dom Wydawniczy Rebis (1994) Wydawnictwo Poznańskie (1959-1987)
Serie wydawnicze:Seria Dzieł Pisarzy Skandynawskich
ISBN:83-210-0532-2 83-7120-070-6 83-7129-073-X 83-7150-171-4 83-86530-19-7 978-83-7785-343-6 978-83-7785-970-4 83-7129-072-X
Autotagi:beletrystyka druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza reprodukcje
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 60 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo