Mądra kobieta

Tytuł oryginalny:
Pierre de lumière
Inne tytuły:
Świetlisty kamień
Tłumacz:
Zygmunt Burakowski
Autor:
Christian Jaco
Wydawcy:
Świat Książki - Bertelsmann Media (2004-2005)
Oficyna Literacka Noir sur Blanc (2000-2001)
Wydawnictwo Nur Sur Blanc
Autotagi:
druk
książki
powieści
Więcej informacji...

W drugiej części cyklu "Świetlisty kamień" ponownie spotykamy się z Neferem Milczkiem, jego żoną Jasnotką oraz z innymi bohaterami. Minęło kilka lat. Sekrety tajemniczego Miasta Prawdy nadal są pilnie strzeżone. Uczciwy i szlachetny Nefer kieruje teraz budową grobowca i milionletniej świątyni dla faraona Merenptaha, a jego żona została Mądrą Kobietą, nie tylko zatem lekarką i kapłanką bogini Hathor, lecz i duchową matką wszystkich mieszkańców niezwykłego miasteczka. Jednakże w mroku wciąż czai się niebezpieczeństwo. Ambitny, cyniczny Mehi został wysokim dostojnikiem w Tebach; skrycie i wytrwale dąży do zniszczenia Miasta Prawdy, w czym pomaga mu małżonka, zbrodnicza Serketa. Zyskał także wspólnika: jest nim jeden z rzemieślników zespołu Nefera. Czy uda się go zdemaskować i ocalić Miasto Prawdy od zagłady?
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Świetlisty kamień Femme sage Świetlisty kamień 2.
Tłumacz:Zygmunt Burakowski
Autor:Christian Jaco
Wydawcy:Świat Książki - Bertelsmann Media (2004-2005) Oficyna Literacka Noir sur Blanc (2000-2001) Wydawnictwo Nur Sur Blanc
ISBN:83-7391-488-9 83-7391-489-7 83-88459-35-X 83-88459-81-3 838845935 83-7391-488-7 83-83-88459-35-X
Autotagi:druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 19 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo