Makbet

Tytuł oryginalny:
Macbeth
Autor:
William Shakespeare (1564-1616)
Tłumacz:
Antoni Libera
Reżyseria:
Waldemar Modestowicz
Opracowanie:
Małgorzata Małaszko
Reżyseria nagrania:
Tomasz Perkowski
Przedmowa:
Sławomir Mrożek (1930-2013)
Wydawcy:
Wydawnictwo RTW (2010-2011)
Oficyna Literacka Noir sur Blanc (2002)
Wydane w seriach:
Zdobywanie władzy i wpływów na drodze zamachu stanu to rzecz znana od najdawniejszych czasów, bo krew i korona są z sobą nierozerwalnie złączone. Autor „Makbeta” pokazuje, jakie konsekwencje dla królobójcy ma akt zabójstwa i dokąd prowadzi agresja. Na oczach widza Makbet z wzorowego rycerza zmienia się w bestię, która osobistych wrogów upatruje nawet w małych dzieciach!
ISBN:
83-7294-039-8, 83-88459-62-7
978-83-7294-985-1
Autotagi:
dramat
druk
książki
Więcej informacji...
5.0
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Dźwiękowa wersja utworu Słuchowisko
Autor:William Shakespeare (1564-1616)
Tłumacz:Antoni Libera
Reżyseria:Waldemar Modestowicz
Opracowanie:Małgorzata Małaszko
Lektorzy:Krzysztof Chamiec (1930-2001) Mariusz Bonaszewski Łukasz Lewandowski Adam Ferency Krzysztof Wakuliński Mariusz Benoit Danuta Stenka Gabriela Kownacka (1952-2010) Teresa Budzisz-Krzyżanowska
Reżyseria nagrania:Tomasz Perkowski
Przedmowa:Sławomir Mrożek (1930-2013)
Wydawcy:Wydawnictwo RTW (2010-2011) Oficyna Literacka Noir sur Blanc (2002)
Serie wydawnicze:Zdobywanie władzy i wpływów na drodze zamachu stanu to rzecz znana od najdawniejszych czasów, bo krew i korona są z sobą nierozerwalnie złączone. Autor „Makbeta” pokazuje, jakie konsekwencje dla królobójcy ma akt zabójstwa i dokąd prowadzi agresja. Na oczach widza Makbet z wzorowego rycerza zmienia się w bestię, która osobistych wrogów upatruje nawet w małych dzieciach!
ISBN:83-7294-039-8 83-88459-62-7 978-83-7294-985-1
Autotagi:CD dramat druk książki liryka literatura literatura piękna
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 4 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo