Ostatnie dni lata

Tytuł oryginalny:
End of Summer
Autor:
Rosamunde Pilcher (1924-2019)
Tłumacz:
Ewa Pankiewicz
Wydawcy:
Wydawnictwo Książnica (2006-2011)
Zakład Nagrań i Wydawnictw Związku Niewidomych (1996)
Prószyński i Spółka SA (1995-1996)
Wydane w seriach:
Biblioteczka "Pod Różą"
Książnica "Kieszonkowa"
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.0 (3 głosy)

Jane mieszka z ojcem scenarzystą filmowym w słonecznej Kalifornii, ale nieustannie wraca myślą do Szkocji, gdzie spędziła dzieciństwo. We wspomnieniach zachowała nie tylko dom, kochającą babcię oraz pokryte wrzosami wzgórza i piękne jezioro, ale przede wszystkim Sinclaira. To jego obraz zawsze nosiła w sercu. Kiedyś nawet marzyła o poślubieniu go. Tymczasem nieoczekiwana wizyta angielskiego adwokata i niespodziewana decyzja ojca zmieniają rytm spokojnego życia bohaterki. Jane postanawia wrócić do Szkocji. Przed nią spotkanie nie tylko z ukochaną krainą dzieciństwa, ale również z Sinclairem...
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Po kilku latach tułaczego życia w Stanach Jane Marsh wraca do Szkocji. Pragnie odwiedzić babcię, poczuć się jeszcze raz jak w szczęśliwym dzieciństwie, a przede wszystkim spotkać ukochanego kuzyna. Sama wydaje się trochę nieporadna i niewierząca we własne siły, ale jest obdarzona trzeźwym zmysłem obserwacji. Dzięki temu niewiele umyka jej uwadze i szybko przekonuje się, że jej wyobrażenia o kuzynie znacznie odbiegają od jego rzeczywistego charakteru. • Jest tu rodzinna posiadłość, malowniczo położona. I jest… szczęśliwe zakończenie – jak to u Rosamunde Pilcher. • Przeczytałam „Ostatnie dni lata” z przyjemnością.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Katarynka
Opis
Inne tytuły:The end of summer
Autor:Rosamunde Pilcher (1924-2019)
Tłumacz:Ewa Pankiewicz
Lektor:Olga Sawicka
Wydawcy:Wydawnictwo Książnica (2006-2011) Zakład Nagrań i Wydawnictw Związku Niewidomych (1996) Prószyński i Spółka SA (1995-1996)
Serie wydawnicze:Biblioteczka "Pod Różą" Książnica "Kieszonkowa"
ISBN:83-86669-82-9 83-86868-08-2 978-83-245-7502-2 978-83-245-7970-9 978-83-245-8053-8 978-83-7132-889-3 83-86669-82-2 83-86869-82-2 83-98666-98-22
Autotagi:audiobooki beletrystyka dokumenty elektroniczne druk epika kasety magnetofonowe książki literatura literatura piękna nagrania powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 19 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo