Wyśnione miejsca

Tytuł oryginalny:
Places no one knows
Autor:
Brenna Yovanoff
Tłumacz:
Adriana Sokołowska-Ostapko
Wydawcy:
Moondrive - Wydawnictwo Otwarte (2016)
Wydawnictwo Otwarte (2016)
Wydane w seriach:
Moon Drive
ISBN:
978-83-7515-404-7
Autotagi:
druk
książki
powieści
4.3 (3 głosy)

Adresowana do starszej młodzieży powieść psychologiczno-obyczajowa z wątkiem fantastycznym, poruszająca temat ucieczki od trudnej rzeczywistości. Ukazuje rzeczywistość z punktu widzenia współczesnych nastolatków, opisuje trapiące ich problemy - szkolną rywalizację, kompleksy, narkotyki, pierwsze doświadczenia seksualne.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Mam mieszane uczucia co do tej książki. Na początku miałam straszny mętlik czytając to wszystko, sama nie wiem co czułam. Rozczarowanie? Tak, pewnie to było to. Spodziewałam się czegoś zupełnie innego, a to co dostałam było hm..nie było złe, ale było takie niewystarczające. Książkę bardzo szybko przeczytałam i cóż, pomimo ładnej okładki nie powaliła mnie na kolana. • Waverly jest nastolatką, która jak dla mnie cierpi na zaburzenia osobowości. Z jednej strony chce od życia czegoś więcej niż tylko ulotnej popularności, a z drugiej strony nie pragnie niczego więcej niż być coraz bardziej popularna, a może pragnie tego tylko z uwagi na swoją najlepszą przyjaciółkę - która swoją drogą jest totalną egoistką. Nie zwraca uwagi na to czego chciałaby jej przyjaciółka, z góry zakłada, że będzie tak jak ona tego chce. • We śnie Waverly pokazuje swoją drugą naturę, wrażliwej dziewczyny. • Dziewczyna aby zbyt wiele nie myśleć biega do wyczerpania sił, nie zwracając uwagi na ból, który sobie tym wyrządza. Na jawie marzy o tym by w końcu móc zasnąć na dłużej niż 3 godziny. • Marshall to chłopak z masą problemów, a żeby o nich nie pamiętać upija się do nieprzytomności i bierze narkotyki. • Kiedy przez dziwny przypadek zaczynają spotykać się we śnie, bądź na jawie - ciężko to określić - zachowują się w sposób, w jaki nikt wcześniej ich nie widział. Całą książkę czytało się bardzo lekko i przyjemnie, ale nie sądzę abym kiedyś do niej wróciła. Mimo wszystko bardzo polecam! :)
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
usunięte konto
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo