J jak jastrząb

Tytuł oryginalny:
H is for hawk
Autor:
Helen Macdonald
Tłumacz:
Hanna Jankowska
Wydawca:
Wydawnictwo Czarne (2016)
Wydane w seriach:
Menażeria
ISBN:
978-83-8049-297-4
Autotagi:
druk
powieści
Źródło opisu: Miejska Biblioteka Publiczna im. Cypriana Kamila Norwida w Świdnicy - Katalog zbiorów
4.0 (2 głosy)
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Kocham ptaki, ale prawdę mówiąc nie spodziewałam się że ta książka mi się spodoba. Jastrzębie to drapieżniki nad drapieżnikami i bałam się, ze będzie przesadnie krwawa. Jest taka, ale to książka nie tylko o jastrzębiach, ale głównie o odkrywaniu prawdy o sobie i co ciekawe o odkrywaniu tego co prawdą nie jest, o oddalaniu się od świata po to, żeby ten świat odzyskać. I o żałobie. • Polecam!
  • Książka na oryginalny temat, zawiera wiele ciekawostek, zwłaszcza dla osób nie mających pojęcia o sokolnictwie (jak ja). Niestety jest tam nieco zbyt wiele fragmentów odnoszących się do historii niejakiego pana White’a, które momentami są dość trudne do przebrnięcia. Dodatkowo, co pewnie było do przewidzenia, zawiera sporo wątków dotyczących polowań, które nie były dla mnie przyjemne i ja na pewno nie mogłabym tak robić (np. pomagać jastrzębiowi w polowaniu, zaganiać bezbronne małe zwierzątka prosto w jego szpony, czy nawet dosłownie wyrywać króliczka z norki). Tak że na pewno jest to niecodzienna tematyka, podziwiam fragmenty dotyczące cierpliwości, jaka jest niezbędna przy pracy z nowym ptakiem, jednak wiele wątków było dość okropnych.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo