Ostatnie rozdanie

Tytuł oryginalny:
Final cut
Autor:
Michael Dobbs ...
Tłumacz:
Agnieszka Sobolewska
Lektor:
Wojciech Chorąży
Wyd. w latach:
2015 - 2017
Wydane w seriach:
House of cards
Znak Litera Nova
Francis Urquhart
Litera Nova
ISBN:
978-83-240-3507-6, 978-83-240-3535-9
Autotagi:
audiobooki
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.7 (3 głosy)

DO CZEGO ZDOLNA JEST GRUPA TRZYMAJĄCA WŁADZĘ, KTÓRA OBAWIA SIĘ UTRATY KONTROLI? FRANCIS dzięki swojej przebiegłości i bezwzględnym wybiegom wygrał wszystko, co na scenie politycznej było do wygrania. Dla niego to jednak wciąż za mało. Tylko miesiące dzielą go od tytułu najdłużej urzędującego premiera Wielkiej Brytanii. Wyniki sondaży są jednak coraz gorsze. Groźba utraty władzy staje się realna. Francis musi posunąć się dalej niż kiedykolwiek, by nie utracić swojej pozycji. Nawet niebezpieczny pomysł wywołania międzynarodowego konfliktu stanie się opcją wartą zaryzykowania… Mroczny thriller polityczny Michaela Dobbsa to trzymająca w napięciu opowieść, która prześwietla uniwersalne mechanizmy władzy. Postać Francisa Urquada jest pierwowzorem bohatera, którego w serialu tak rewelacyjnie wciela się Kevin Spacey. POWIEŚĆ, W KTÓREJ ZNAJDZIESZ TO, CZEGO NIE ZOBACZYSZ W SERIALU
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • „House of Cards. Ostatnie Rozdanie” pokazuje politykę od kuchni. Chcecie wiedzieć jak tam jest? • Michael Dobbs – brytyjski polityk przynależący do Partii Konserwatywnej, pisarz. Seria o Francisie Urquhartcie została zaadaptowana przez BBC. Trylogia otrzymała w sumie 14 nominacji do nagród BAFTA, zdobywając dwie. Netflix wyprodukował serial oparty na podstawie cyklu Dobbsa i nawiązujący do produkcji BBC.* • Francis Urquhart wygrał wszystko, co było do wygrania. Jeszcze tylko kilka miesięcy i zdobędzie tytuł najdłużej urzędującego premiera Wielkiej Brytanii. Los często bywa okrutny. Tak jest i w tym przypadku: sondaże lecą w dół. W jednej chwili może stracić to, na co pracował przez długi czas. F.U. zrobi wszystko, by nadal rządzić. • „Wolę psy od ludzi. Psy łatwiej wytresować.” • Główny bohater – Francis Urquhart – jest trochę inny niż taki, jakiego poznaliśmy go w poprzednich częściach. Nadal rozdaje karty, ale zaczyna myśleć bardziej o dalszej przyszłości. Inteligentny, przebiegły, ambitny, charyzmatyczny, medialny, sprytny, sarkastyczny, trochę egoistyczny, potrafiący sprawnie kłamać oraz manipulować ludźmi. To urodzony mówca i dowódca. • Akcja utworu dzieje się we współczesnym świecie, w Wielkiej Brytanii. Myślą przewodnią dzieła jest Urquhart i jego działania. Głównym motywem jest motyw władzy. • Dużą zaletą tego utworu jest jego prawdziwość. Michael Dobbs jest politykiem, więc pokazuje nam to, co dzieje się wśród polityków w jego kraju, aczkolwiek da się zauważyć pewne podobieństwa do działań Polskiego rządu, m.in. dążenie do władzy za wszelką cenę. Różnicą jest to, że tam robią to z odrobiną klasy. • Minusem tego utworu jest kilka momentów, które były pisane na siłę. Spodziewałem się dokończenia historii z drugiego tomu, który skończył się w ważnym momencie. Zostałem rozczarowany, co zaliczam jako wadę tegoż utworu. • „Nigdy nie sypiaj z politykiem. Kiedy odwróci się od ciebie, zabierze z sobą kołdrę.” • Nie interesuję się polityką swojego kraju, a tym bardziej innych. Autorowi udało się zaciekawić mnie tym tematem. Utwór ten bardzo mi się spodobał; głównie ze względu na pierwszoplanową postać, którą od razu polubiłem, mimo iż osobowościowo jestem zupełnie inny. • Pomysł nie należy do najo­rygi­naln­iejs­zych, ale autor ukazał go w ciekawy sposób. Nie jest to nudna powieść o polityce. Akcja rozwija się wolno, w sposób spójny i logiczny. Bohaterowie są różni, mamy tu mieszankę przeciwstawnych charakterów – dobrego i złego, uległego i władczego oraz spokojnego i porywczego. Wszystkie postacie zostały dobrze wykreowane, nie mają niedociągnięć. Narracja jest trzecioosobowa. Historia jest główną osią fabularną, wokół której wszystko się dzieje. • Język jest lekki i prosty, płynnie prowadzi nas przez utwór. Trzymająca w napięciu akcja momentami pędząca na łeb na szyję, sieć intryg – to jedne z wielu elementów tego utworu, które na pewno was zaskoczą. • „House of Cards. Ostatnie Rozdanie” na tle poprzednich części trylogii wypada świetnie. Dla mnie jest to najlepszy tom, ponieważ jest on najo­rygi­naln­iejs­zy. Poznajemy przeszłość Urquharta, dzięki czemu możemy zrobić zestawienie jego osobowości sprzed objęcia stanowiska premiera z tą obecną. • Zakończenie totalnie mnie zaskoczyło. Nadal czytam epilog i nie mogę uwierzyć. Michael Dobbs – mistrz thrillerów politycznych. • Podsumowując: polecam wszystkim tym, którzy przeczytali poprzednie tomy. Ta część nie jest ściśle powiązana z poprzednimi, ale radzę czytać w kolejności. • Za przekazanie egzemplarza recenzenckiego dziękuję wydawnictwu Znak Literanova. • Tytuł: „House of Cards. Ostatnie Rozdanie” • Tytuł oryginału: „The Final Cut” • Autor: Michael Dobbs • Wydawnictwo: Znak Literanova • Seria: Francis Urquhart (tom III) • Tłumaczenie: Agnieszka Sobolewska • Projekt okładki: Paweł Panczakiewicz • Wydanie: I • Oprawa: miękka • Liczba stron: 524 • Data wydania: 02.02.2016 • ISBN: 978-83-240-3535-9 • źródło – Wikipedia
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autorzy:Michael Dobbs Agnieszka Sobolewska
Tłumacz:Agnieszka Sobolewska
Lektor:Wojciech Chorąży
Wydawcy:Stowarzyszenie Pomocy Osobom Niepełnosprawnym Larix (2017) Społeczny Instytut Wydawniczy Znak-Znak literanova (2016) Znak Litera Nova - Społeczny Instytut Wydawniczy Znak (2016) Społeczny Instytut Wydawniczy Znak (2015-2016) Stowarzyszenie Pomocy Osobom Niepełnosprawnym Larix im. Henryka Ruszczyca
Serie wydawnicze:House of cards Znak Litera Nova Francis Urquhart Litera Nova
ISBN:978-83-240-3507-6 978-83-240-3535-9
Autotagi:audiobooki beletrystyka CD czytak dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna MP3 nagrania powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 22 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo