Król Edyp

Tytuł oryginalny:
Oidipous Tyrannos
Inne tytuły:
wydanie z opracowaniem
Autor:
Sophocles (-496--406) ...
Tłumacz:
Kazimierz Morawski (1852-1925)
Opracowanie:
Wojciech Rzehak (1816-1861) ...
Ilustracje:
Jolanta Ludwikowska ...
Wyd. w latach:
1922 - 2013
Autotagi:
druk
historia
literatura
Więcej informacji...
3.3 (3 głosy)

Czy człowiek jest panem swego losu, czy też może to przeznaczenie rządzi naszym życiem? Twórcy starożytnej tragedii greckiej nie mieli co do tego wątpliwości. Los Edypa, który chcąc uciec przeznaczeniu, krok po kroku realizował słowa wyroczni, jest dobitnym świadectwem na to, że od własnego losu uciec nie można. Wzorowy władca, kochający mąż i ojciec, którego spotykamy na początku tragedii, na końcu zamienia się w złamanego cierpieniem kazirodcę, przeklętego przez bogów i ludzi.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:wydanie z opracowaniem Król Edyp z opracowaniem
Autorzy:Sophocles (-496--406) Sofokles
Tłumacz:Kazimierz Morawski (1852-1925)
Opracowanie:Wojciech Rzehak (1816-1861) Katarzyna Duda-Kaptur
Ilustracje:Jolanta Ludwikowska Jolanta Adamus-Ludwikowska
Przedmowa:Wojciech Rzehak (1816-1861)
Wydawcy:Wydawnictwo Greg (2001-2013) Wydawnictwo IBIS (2012) Wydawnictwo Sara (2005) Zakład Narodowy im. Ossolińskich (1951) Krakowska Spółka Wydawnicza (1922) Przedsiębiorstwo Handlowo-Wydawnicze Elan Wydaw. SPES
Serie wydawnicze:Lektura Lektura (Greg) Lektura z Opracowaniem Biblioteka Narodowa. Seria 2 wydanie z opracowaniem - Greg Arcydzieła Literatury Światowej - Zielona Sowa Biblioteka Narodowa
ISBN:83-7220-544-2 83-7297-544-2 83-85857-67-2 83-87368-05-9 83-88468-64-2 978-83-7327-319-1 978-83-7327-749-6 978-83-7738-336-0 9788373277498 83-7327-319-1 83-7327-329-0 978-83-7327-319-0
Autotagi:beletrystyka dramat druk historia książki literatura literatura piękna literatura stosowana podręczniki szkoły średnie
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 51 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo