Przygody Tomka Sawyera

Tytuł oryginalny:
Adventures of Tom Sawyer
Autor:
Mark Twain (1835-1910)
Tłumacz:
Zbigniew Batko (1940-2007)
Ilustracje:
Paweł Głodek
Wydawcy:
Społeczny Instytut Wydawniczy Znak (2015)
Wydawnictwo Sara (2002-2004)
Kama (1988-2004)
Wydane w seriach:
Lektury Szkolne
Lektury Szkolne - Sara
NA SZLAKU WIELKIEJ PRZYGODY
Tomek Sawyer
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...

"Przygody Tomka Sawyera" to jedna z tych szczególnych książek, które zapadają w pamięć na zawsze. Chcemy wraz z bohaterami beztrosko kąpać się w rzece i cieszyć się z podkradzionego jabłka. Dla każdego, kto poznał Tomka, malowanie płotu już nigdy nie będzie takie samo. "W głębi mrocznego lasu, jakieś trzydzieści kroków od brzegu, rozpalili pod wielką kłodą ognisko, usmażyli sobie patelnię boczku i zjedli na kolację z połową kukurydzianych placków, które ze sobą przywieźli. […] - To dla mnie wymarzone życie - stwierdził Tomek. - Nie musisz zrywać się rano, nie musisz zasuwać do szkoły, myć się i robić tych wszystkich głupot. Bo widzisz, Joe, pirat na lądzie nie musi robić nic".
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Przygody Tomka Sawyera / Kama
Autor:Mark Twain (1835-1910)
Tłumacz:Zbigniew Batko (1940-2007)
Ilustracje:Paweł Głodek
Wydawcy:Społeczny Instytut Wydawniczy Znak (2015) Wydawnictwo Sara (2002-2004) Kama (1988-2004)
Serie wydawnicze:Lektury Szkolne Lektury Szkolne - Sara NA SZLAKU WIELKIEJ PRZYGODY Tomek Sawyer
ISBN:83-7153-260-1 83-7297-072-6 83-7297-291-5 83-7399-144-1 978-83-240-3331-7 978-83-7297-712-0 83-7297-712-0 978-83-7297-072-0
Autotagi:beletrystyka druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 19 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo