Martynka w wesołym miasteczku

Tytuł oryginalny:
Martine a la foire
Autor:
Gilbert Delahaye (1923-19977) ...
Ilustracje:
Marcel Marlier (1930-2011) ...
Tłumacz:
Wanda Chotomska (1929-2017)
Wyd. w latach:
2001 - 2014
Wydane w seriach:
Martine
Autotagi:
druk
książki
opowiadania
Więcej informacji...

Zabawne i pouczające przygody sympatycznej dziewczynki wzruszają i bawią jej rówieśniczki na całym świecie. Pełne uroku, przyciągające uwagę ilustracje oraz dowcipny tekst tworzą niepowtarzalny, ciepły nastrój. W każdej książeczce - jedno opowiadanie, w którym Martynka wraz z przyjaciółmi poznaje świat i uczy się nowych rzeczy. Sympatyczna lektura dla najmłodszych.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autorzy:Gilbert Delahaye (1923-19977) Wanda Chotomska (1929-2017)
Ilustracje:Marcel Marlier (1930-2011) Marcel Marier
Tłumacz:Wanda Chotomska (1929-2017)
Adaptacja:Wanda Chotomska (1929-2017)
Wydawcy:De Agostini Polska (2014) Publicat-Papilon (2007-2014) Papilon (2007-2012) Grupa Wydawnicza Publicat (2003-2012) Podsiedlik-Raniowski i Spółka (2001-2012)
Serie wydawnicze:Martine
ISBN:83-7341-341-3 978-83-245-1452-6 978-83-245-1453-3 978-83-245-1454-0 978-83-245-9807-6 978-83-271-0000-9 978-83-7341-442-6 978324598076 83-7212-442-8 83-7341-342-8 83-7342-442-8 978-83-245-1455-0
Autotagi:baśń beletrystyka druk epika ikonografia książki literatura literatura piękna opowiadania proza zbiory opowiadań
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 54 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo