Nacja

Tytuł oryginalny:
Nation
Autor:
Terry Pratchett (1948-2015)
Tłumacz:
Jerzy Kozłowski
Wydawcy:
Dom Wydawniczy Rebis (2008-2017)
IBUK Libra (2014)
ISBN:
978-83-7510-367-0, 978-83-7818-336-5
978-82-7510-367-0
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
3.6 (5 głosów)

„Błyskotliwa, zabawna opowieść – Pratchett wspiął się na szczyty wyobraźni”. „The Times” Pierwsza od powieści Johnny i bomba książka Pratchetta spoza cyklu „Świat Dysku”! W świecie przypominającym nasz, lecz będącym jego alternatywną wersją, wybucha epidemia, a wielka fala powoduje ogromne zniszczenia. Większość ludzi ginie, cywilizacja się chwieje. Tymczasem na małej, zagubionej pośrodku oceanu wyspie o nazwie Nacja przy życiu pozostaje jako jedyny nastoletni Mau. Nie jest już chłopcem, ale też nie stał się jeszcze mężczyzną – kataklizm przerwał obrzęd inicjacji. Musi się zmierzyć z utratą najbliższych, wyrzutami Praojców i złością na bogów oraz rozpocząć życie na nowo w samotności. Tylko że Mau nie jest na wyspie sam – przebywa na niej dziewczynka z rozbitego statku, a wkrótce zaczną pojawiać się ocaleli ludzie. Nie wszyscy jednak mają pokojowe zamiary, zwłaszcza plemię ludożerców... Nacja to pełna przewrotnego humoru i niesamowitych przygód opowieść z gatunku, „co by było, gdyby...”, w której dochodzi do spotkania dwóch cywilizacji, odkrycia tajemnicy sprzed wieków, a świat zmierza w nieco innym kierunku, niż potoczył się nasz. „Wspaniała, prowokująca do myślenia i okraszona cudownym zakończeniem książka”. „Washington Post” „W jakiejś części wszechświata prawdopodobnie istnieje cywilizacja oparta na pomysłach Terry’ego Pratchetta – i cóż to musi być za cywilizacja!!!” „The Guardian” Terry Pratchett (ur. 1948) to wielokrotnie nagradzany autor fantasy, science fiction i literatury młodzieżowej. W latach 90. był najlepiej się sprzedającym autorem w Wielkiej Brytanii. Do lutego 2007 roku sprzedał na całym świecie ok. 50 milionów książek, które zostały przetłumaczone na 33 języki. W 1998 roku Terry Pratchett został Kawalerem '
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autor:Terry Pratchett (1948-2015)
Tłumacz:Jerzy Kozłowski
Ilustracje:Jonny Duddle
Wydawcy:Dom Wydawniczy Rebis (2008-2017) IBUK Libra (2014)
ISBN:978-83-7510-367-0 978-83-7818-336-5 978-82-7510-367-0
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk e-booki epika książki literatura literatura piękna opowiadania powieści proza zasoby elektroniczne zbiory opowiadań
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 21 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo