Bitwa o świcie

Tytuł oryginalny:
Mathieu Hidalf et la bataille de l`aubr
Autor:
Christophe Mauri
Tłumacz:
Magdalena Talar
Wydawca:
Społeczny Instytut Wydawniczy Znak (2015)
Wydane w seriach:
Matt Hidalf
Znak Emotikon
Mathieu Hidalf
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
5.0 (2 głosy)

Matt wyrzucony z Akademii! Matt Hidalf został wykluczony z Akademii Elity. Jak podaje anonimowy świadek, bezzębna wiedźma rzuciła na niego zaklęcie snu. Obudzić go może jedynie odrodzenie złotego drzewa na jego pelerynie. Akademię Elity czekają ciężkie czasy. Zdrajca nadal jest na wolności. Czy Matt zdąży się obudzić, by uratować Akademię?
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • "Bitwa o świcie" to już trzecia część przygód o Matt Hidalfie. Tym razem autor wprowadza czytelnika w znacznie bardziej mroczny oraz tajemniczy świat. Opowieść rozpoczyna od przekazania czytelnikowi wręcz dramatycznej wiadomości. Główny bohater na własne życzenie decyduje się poddać zaklęciu i zapaść w sen aż do osiągnięcia swych osiemnastych urodzin. Jest tylko jedna szansa na przerwanie rzuconego przez bezzębną wiedźmę czaru. Bohater obudzić się może tylko przez odrodzenie się złotego drzewa na pelerynie Matta. Czy to jest możliwe? W związku z zaistniałą sytuacją Hidalf zostaje wykluczony z Akademii Elity. Ponadto niejaka Miedziana Julita sprawia, że od tego momentu do Elity mogą wstąpić również dziewczyny. Nastaje trudny czas dla uczniów Akademii, o której wrogowie zdaje się nie chcą zapomnieć. Przecież największy jej zdrajca nadal jest na wolności. Czy Matt zdoła się w porę wybudzić, by uchronić Akademię przed czyhającym nad nią nieb­ezpi­ecze­ństw­em? Jak wysoką trzeba będzie ponieść za to cenę?
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autor:Christophe Mauri
Tłumacz:Magdalena Talar
Wydawca:Społeczny Instytut Wydawniczy Znak (2015)
Serie wydawnicze:Matt Hidalf Znak Emotikon Mathieu Hidalf
ISBN:978-83-240-3307-2 978-83-240-3334-8 83-240-3334-8 978-83-240-334-8 978-83-240-3344-8
Autotagi:beletrystyka druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 8 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo