Słownik psychologiczny:

1001 słów, które pozwolą ci zrozumieć, dlaczego ludzie robią to, co robią

Autor:
Edward Nęcka
Wydawca:
Wydawnictwo Naukowe PWN (2026)
ISBN:
978-83-01-24931-1, 978-83-01-25248-9
Autotagi:
druk
elementy biograficzne
książki
psychologia
publikacje informacyjne
publikacje naukowe
słowniki

Kluczową rolę w stosowaniu obiektywnej metody naukowej odgrywają dwa uniwersalne narzędzia poznawcze: wnioskowanie według reguł logiki oraz przyjęty język opisu rzeczywistości. Każda dyscyplina rozwija oczywiście specyficzne, swoiste instrumentarium badawcze, ale wszystkie posługują się logiką i językiem. Język każdej dyscypliny jest swoisty, niekiedy wysoce specjalistyczny, ale zawsze jest – a przynajmniej powinien być – klarowny i jednoznaczny. Język jest niezwykle istotnym składnikiem warsztatu uczonego, nie tylko dlatego, że umożliwia komunikację i wymianę myśli. Również dlatego, że – co wiemy przynajmniej od czasów Ludwiga Wittgensteina – język wyraża nasze myśli, ale też je kształtuje. Zdobywanie wykształcenia to w dużej mierze nauka specjalistycznego języka w wybranej dyscyplinie. Słownik psychologiczny powinien być użyteczny przede wszystkim dla osób studiujących psychologię oraz dyscypliny bliskie psychologii: filozofię, socjologię, pedagogikę, ekonomię, nauki o kulturze czy o polityce itd. Powinien też służyć profesjonalnym psychologom, szczególnie tym, którzy komunikują się ze „światem zewnętrznym”, np. światem mediów, próbując przekładać wiedzę na język trafiający do szerokiego spektrum odbiorców. Byłbym zaszczycony, gdyby po tę pozycję sięgnęli ludzie pióra – dziennikarze i publicyści, a jeszcze bardziej, gdyby trafiła ona do tzw. publiczności czytającej. Z Przedmowy Słownik pojęć psychologicznych jest rzeczą niebywale potrzebną, tym bardziej, że w ostatnich dekadach psychologia bardzo się rozwinęła, a jednocześnie od dawna tego typu publikacja się w Polsce nie ukazała. (…) Bardzo dobrze, że za stworzenie Słownika zabrał się profesor Edward Nęcka – jeden z najwybitniejszych polskich psychologów, który jednocześnie potrafi skomplikowane kwestie wyjaśniać w zrozumiały dla każdego sposób. Z recenzji prof. dr hab. Dariusza Dolińskiego
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo