Gobelin

Tytuł oryginalny:
Tapestries
Autor:
Kien Nguyen
Tłumacz:
Piotr Jankowski
Wydawca:
Albatros - Andrzej Kuryłowicz (2004)
Wydane w seriach:
Pi
Pi - Albatros
ISBN:
978-83-7359-115-8, 83-7359-115
83-7359-1115-X, 978-83-7359-115-X
Autotagi:
druk
powieści
5.0

Powieść historyczno-obyczajowa osadzona w realiach Wietnamu I połowy XX wieku, barwna i okrutna opowieść o miłości i zemście. Luźno oparta na życiu dziadka autora, hafciarza gobelinów na dworze ostatniego cesarza Wietnamu. Rok 1916, nad Rzeką Perfumową. Dan Nguyen ma zaledwie siedem lat, kiedy zostaje ożeniony z Ven - dziewczyną o 17 lat starszą, która przez małżeństwo staje się faktycznie służącą jego rodziny. Ven opiekuje się chłopcem i wychowuje go w duchu zemsty, gdy ojciec Dana i jego dwie żony zostają podstępnie zgładzeni przez wroga i konkurenta - asesora Toana, którego syn piastuje stanowisko burmistrza.wioski. W końcu, złożona malarią, szuka dla niego bezpiecznego miejsca - i decyduje się sprzedać go rodzinie Toanów. Dan zostaje osobistym sługą córki burmistrza, ślicznej Tai May, podobnie jak on będącej jeszcze dzieckiem. Młodzi zakochują się w sobie. Kiedy prawda wychodzi na jaw, chłopak musi uciekać. Znajduje pracę jako hafciarz na dworze cesarskim. Pomimo upływu lat nie przestaje myśleć o swojej ukochanej...
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo