W pogoni za sztuką:

prawdziwa historia o sztuce, złodziejach i zaginionym obrazie

Tytuł oryginalny:
Rescue artist
a true story of art, thieves, and the hunt for a missing masterpiece
Autor:
Edward Dolnick
Tłumacz:
Agnieszka Misiak-Dąbrowska
Wydawca:
Vizja Press It (2007)
ISBN:
978-83-60283-87-5
Autotagi:
biografie
druk
książki
powieści
proza
Źródło opisu: Miejska Biblioteka Publiczna im. Zofii Urbanowskiej w Koninie - Księgozbiór dla Dorosłych
4.0

Jest 12 lutego 1994 roku. Norwegia żyje mającymi rozpocząć się wieczorem Igrzyskami Olimpijskimi w Lillehammer. Tymczasem do Galerii Narodowej w Oslo niezauważenie włamują się dwaj mężczyźni. Wynoszą jeden obraz: "Krzyk" Muncha. Łatwość i bezczelność, z jaką skradziono obraz to policzek dla norweskiej policji. Upokorzenie może zmniejszyć współpraca z najlepszym detektywem zajmującym się kradzieżami dzieł sztuki - Charliem Hillem. Charlie to cynik, geniusz, były żołnierz, niedoszły ksiądz - w tym tyglu ludzkiej natury kiełkuje tylko jedno pragnienie - ukoronowanie odnalezieniem "Krzyku" detektywistycznej kariery. Trop prowadzi od drobnych złodziejaszków po najwyższe warstwy społeczne…
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Wypożyczyłam tę książkę, kierowana dość bolesnym zainteresowaniem obrazami Muncha. W 2019 roku oglądałam wystawę jego malarstwa w British Muzeum i naprawdę czułam niepokój. To nie jest sztuka ładna, miła i przyjemna, a jednak przyciąga. Niestety, na wystawie nie było najbardziej znanego dzieła Muncha "Krzyku" ze smugami krwistego nieba, a jego litograficzna wersja. • Książka "W pogoni za sztuką" Dolnicka jest i nie jest poświęcona "Krzykowi". Autor przedstawia historię kradzieży "Krzyku" w 1994 roku i pracę policji, która doprowadziła do odzyskania dzieła. Jednak książka opowiada o wielu bardzo znanych obrazach kradzionych przez złodziei i odzyskiwanych przez policję. • Dolnick umie opowiadać historie, interesująco prowadzi czytelnika przez meandry świata handlu kradzionymi dziełami sztuki. Prezentuje sylwetki często bezczelnych złodziei i tropiących ich równie bystrych policjantów. • Lektura ciekawa, chociaż w niektórych miejscach zbyt rozwlekła.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo