Miasto ślepców

Tytuł oryginalny:
Ensaio sobre a cegueira
Autor:
José Saramago (1922-2010)
Tłumacz:
Zofia Stanisławska ...
Wyd. w latach:
1999 - 2024
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.1 (14 głosów)

Jose Saramago, laureat literackiej Nagrody Nobla z 1998 r. i najpopularniejszy na świecie prozaik portugalski, sławę zdobył dopiero w sześćdziesiątym roku życia swoją trzecią powieścią Baltazar i Blimunda, nagrodzoną prestiżową nagrodą portugalskiego PEN Clubu oraz Nagrodą Literacką Miasta Lizbona. Nakładem Domu Wydawniczego REBIS ukazały się dotychczas: Baltazar i Blimunda, Wszystkie imiona, Rok śmierci Ricarda Reisa, Kamienna tratwa oraz Historia oblężenia Lizbony. Pewnego dnia na nienazwane miasto w nienazwanym kraju spada epidemia białej ślepoty. Bez ostrzeżenia dotyka ludzi zajętych zwykłymi, codziennymi sprawami, nie oszczędzając nikogo – starców, dzieci, kobiet, mężczyzn, osób prawych i z prawością mających niewiele wspólnego, słabych i silnych. Władze w pośpiechu zamykają pierwszą grupę w nieczynnym szpitalu psychiatrycznym. Z dnia na dzień ta zamknięta społeczność zaczyna się rządzić własnymi, twardymi prawami, które szybko wyznaczają role ofiar i oprawców, poddanych i panów. I tylko jedna osoba wie, że nie wszyscy są ślepi. Ta powieść jest wstrząsającym i głęboko przenikającym czytelnika studium kondycji ludzkiej. Fernando Meirelles przemienia powieść Jos é Saramago w trzymający w napięciu thriller, który nie tylko powoduje dreszcze, ale skłania nas do myślenia . „Variety“ Ekranizacja powieści otworzyła Festiwal Filmowy w Cannes w 2008 roku. W rolach głównych reżyser Wiernego ogrodnika obsadził plejadę gwiazd, . Julianne Moore i Gaela Garcię Bernala. '
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Oryginalna, interesująca.
  • Dystopia, szuka człowieczeństwa; wyróżnia się prostotą języka i narracji, ciepłem, co łączy z atmosferą lęku i scenami przemocy (w tym gwałtu) - łatwo się czyta/słucha, ale ma w sobie ciężar, jest bardzo przejmująca - właśnie dlatego warto!
  • Historia grupy osób, które w jednym momencie tracą wzrok i zostają zamknięte w strzeżonym budynku, w celu odizolowania od reszty społeczeństwa. Epidemia ślepoty się rozwija w całym mieście, ale pisarz skupia się na tej grupie, opisując ich przeżycia i przemyślenia. Ślepota omija jedną osobę. Czytelnik może stwierdzić czy to błog­osła­wień­stwo­ widzącego, czy nieszczęście. Pierwszy raz spotykam się z takim stylem pisania, postacie są anonimowe, a dialogi ukryte są w całości tekstu, co wymaga skupienia u czytelnika. Polecam.
  • Książka godna polecenia. Ciekawa jestem filmowej adaptacji tej powieści.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:20338
Autor:José Saramago (1922-2010)
Tłumaczenie:Zofia Stanisławska Zofia Stanisławska-Kocińska
Lektorzy:Zofia Stanisławska Wojciech Chorąży Jakub Kamieński
Ilustracje:Zofia Stanisławska
Wydawcy:Dom Wydawniczy Rebis (1999-2024) ebookpoint BIBLIO (2023) Legimi (2022) IBUK Libra (2012) Stowarzyszenie Pomocy Osobom Niepełnosprawnym Larix (2007-2010) Warszawskie Wydawnictwo Literackie MUZA (1999-2002) Wydawnictwo Świat Książki (2000) Warszawskie Wydawnictwo Literackie MUZA SA (1999) Stowarzyszenie Pomocy Osobom Niepełnosprawnym Larix im. Henryka Ruszczyca
Serie wydawnicze:Mistrzowie Literatury Kalejdoskop Vademecum Interesującej Prozy Czytak Larix Mistrzowie Literatury - Rebis Kalejdoskop (Muza) Czytak Larix 20330-20343
ISBN:83-7120-831-6 83-7200-483-8 83-7200-652-0 83-7227-514-9 978-83-7510-248-2 978-83-7818-030-2 978-83-8062-088-9 978-83-8062-426-9 978-83-8188-040-4 978-83-8188-484-6 978-83-8188-506-5 978-83-8188-518-8 978-83-8338-243-2 97875102482 978-83-7510 83-7200-438-8
Autotagi:audiobooki beletrystyka CD czytak dokumenty elektroniczne druk DVD e-booki epika książki literatura literatura piękna MP3 nagrania powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 93 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo