Bella Toskania

Tytuł oryginalny:
Bella Tuscany
Autor:
Frances Mayes
Tłumacz:
Zofia Kierszys (1921-2000) ...
Wydawcy:
Edipresse Polska (2016)
Prószyński i Spółka - Prószyński Media (1990-2016)
Zakład Nagrań i Wydawnictw Związku Niewidomych (2005-2006)
Autotagi:
druk
książki
Więcej informacji...
4.0

Bella Toskania to kontynuacja Pod słońcem Toskanii, czyli kolejny notatnik z zapiskami z życia powszedniego Amerykanki osiadłej na włoskiej prowincji. Frances Mayes z właściwym sobie wdziękiem snuje opowieść o powolnym wrastaniu w obcy do niedawna świat opowiada z humorem o perypetiach związanych z remontem domu i utrzymaniem ogrodu z wielką inwencją eksperymentuje w kuchni. To tylko główne wątki tej niezwykle bogatej książki liczne pomniejsze osobiste, podróżnicze, rodzinne dzięki talentowi autorki tworzą dla nich tło nad podziw atrakcyjne, kolorowe i żywe niczym podziwiane przez nią freski i mozaiki. Źródło: lubimyczytac.pl
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:słodkie życie w Italii
Autor:Frances Mayes
Tłumaczenie:Zofia Kierszys (1921-2000) Agnieszka Barbara Kwiatkowska
Lektor:Blanka Kutyłowska (1928-2013)
Wydawcy:Edipresse Polska (2016) Prószyński i Spółka - Prószyński Media (1990-2016) Zakład Nagrań i Wydawnictw Związku Niewidomych (2005-2006)
Serie wydawnicze:Biblioteczka Konesera Biblioteczka Konesera (Prószyński i S-ka) Pod Słońcem Toskanii Życie Jest Piękne Życie Jest Piękne - Edipresse Życie Jest Piękne - Prószyński Media
ISBN:83-7255-721-7 83-7337-570-8 83-7337-708-5 978-83-7337-678-6 978-83-7469-628-9 978-83-7648-215-6 978-83-7648-406-8 978-83-7945-351-1 978-83-8069-308-1 83-7337-678 83-7255-678-X 83-7337-687-X 978-83-7448-215-6 978-83-7648-215-66
Autotagi:audiobooki autobiografie biografie dokumenty elektroniczne druk elementy biograficzne epika kasety magnetofonowe książki literatura literatura faktu, eseje, publicystyka literatura piękna literatura stosowana nagrania pamiętniki powieści proza publikacje popularnonaukowe zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 70 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo