English proverbs and sayings

Inne tytuły:
Przysłowia i porzekadła angielskie
Opracowanie:
Jacek Albiński
Wydawcy:
Oficyna Wydawnicza Odon (1991)
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza
ISBN:
83-232-0031-9
Autotagi:
druk
Źródło opisu: Biblioteka Państwowej Akademii Nauk Stosowanych w Nysie - Katalog biblioteki
3.0
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • „English proverbs and sayings – przysłowia i porzekadła angielskie” w wyborze i opracowaniu Jacka Albińskiego to mały słowniczek (liczy zaledwie 172 strony) w poręcznym kieszonkowym formacie i broszurowej oprawie. Zawiera ponad tysiąc sto pięćdziesiąt przysłów i porzekadeł angielskich. Przy każdym podane jest dosłowne tłumaczenie, przy niektórych polskie odpowiedniki – oczywiście tyko tam, gdzie takie odpowiedniki istnieją. • Jakoś bardzo odkrywczy dla mnie ten słowniczek nie był, ale może być dość interesujący ze względu na dużą ilość przykładów angielskich.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Katarynka
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo