Mister X

Tytuł oryginalny:
Mister X
Autor:
John Lutz
Tłumacz:
Bartosz Kurowski (1963-2013)
Wydawca:
Prószyński i Spółka - Prószyński Media (2014)
Wydane w seriach:
Zabójcza Seria
Duże Litery
Crime Scene - Do Not Cross
Duże Litery (Prószyński i S-ka)
Autotagi:
beletrystyka
druk
powieści
reprodukcje
Więcej informacji...
4.0

Kim jest kobieta, która stara się nakłonić detektywa Franka Quinna, by zajął się nierozwiązaną sprawą sprzed kilku lat? Dlaczego policji nie udało się ująć seryjnego mordercy młodych kobiet? Co oznacza znak X, wycięty nożem na ciele każdej z ofiar? Z jakich przyczyn seria morderstw nagle się skończyła, a dochodzenie utknęło w martwym punkcie? Pojawienie się kobiety, podającej się za siostrę bliźniaczkę ostatniej z ofiar, uruchamia lawinę zdarzeń, których logiki Quinn jeszcze nie potrafi zrozumieć. Czy morderca powrócił, czy może ktoś naśladuje jego zbrodnie a jeśli tak, to w jakim celu? Jaka intryga kryje się za kłamstwami kobiety, która wciągnęła Quinna w tę skomplikowaną grę? Quinn wie, że logika zdarzeń pozostanie dla niego tajemnicą, dopóki nie cofnie się w odległą przeszłość. To właśnie tam znajduje się rozwiązanie zagadki. Świat, który od dawna nie istnieje, rzuca mroczny cień na teraźniejszość, a wydarzenia sprzed lat pozostają wciąż żywe. Nie tylko dla mordercy...
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autor:John Lutz
Tłumacz:Bartosz Kurowski (1963-2013)
Wydawca:Prószyński i Spółka - Prószyński Media (2014)
Serie wydawnicze:Zabójcza Seria Duże Litery Crime Scene - Do Not Cross Duże Litery (Prószyński i S-ka)
ISBN:978-83-7839-796-0 83-7839-796-0 978-83-7839-769-0 978-83-7839-897-2 978-83-7961-891-2
Autotagi:beletrystyka druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza reprodukcje
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 6 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo