Szczęśliwe gniazdko i inne humoreski

Tytuł oryginalny:
Št'astný domov a jiné humoresky
Autor:
Jaroslav Hašek (1883-1923) ...
Tłumaczenie:
Stefan Dębski (1914-1977)
Agnieszka Dębska ...
Wydawca:
Wydawnictwo Vis-à-vis Etiuda (2004-2025)
ISBN:
978-83-7998-155-7, 978-83-7998-563-0
978-83-89640-19-2
Autotagi:
druk
książki
opowiadania
proza
zbiory opowiadań
Więcej informacji...
3.5 (2 głosy)

Jaroslav Hasek (1883-1923) - przeszedł do historii literatury jako autor Przygód dobrego wojaka Szwejka w czasie wojny światowej. Ale był przecież także satyrykiem, występował w kabaretach, współtworzył grupę artystyczną Anarchistyczni Burzyciele. W czasie I wojny światowej został wcielony do wojska, później służył w Armii Czerwonej, założył Partię Umiarkowanego Postępu w Granicach Prawa, współpracował z pismem o tematyce zoologicznej, wymyślając nieistniejące zwierzęta, a nawet handlował psami. Lubił wino (raczej piwo był w końcu Czechem), kobiety i śpiew. Opublikował kilkanaście tomów satyr i opowiadań. Część z nich prezentujemy w niniejszym tomie.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Ciekawe pomysły na humoreski, wciągająca fabuła, ale często zakończenie jest słabsze i rozczarowujące biorąc pod uwagę pomysł i rozwijającą się akcję.
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autorzy:Jaroslav Hašek (1883-1923) Agnieszka Dębska
Tłumaczenie:Stefan Dębski (1914-1977) Agnieszka Dębska Stanisław Dębski
Wydawca:Wydawnictwo Vis-à-vis Etiuda (2004-2025)
ISBN:978-83-7998-155-7 978-83-7998-563-0 978-83-89640-19-2
Autotagi:beletrystyka druk epika książki literatura literatura piękna opowiadania powieści proza rodzina zbiory opowiadań
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 9 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo