Ziemiomorze: Najdalszy brzeg

Tytuł oryginalny:
Farthest shore
Autor:
Ursula K. Le-Guin (1929-2018) ...
Tłumacz:
Paulina Braiter-Ziemkiewicz ...
Wydawcy:
Wydawnictwo Książnica (2007-2011)
Prószyński i Spółka (1991-2001)
Phantom Press International (1991)
Biblioteka Akustyczna
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.0

Arcymistrz Ziemiomorza zaniepokojony wieściami docierającymi do szkoły czarnoksiężników na Roke, postanawia po latach znów udać się w podróż, by dowiedzieć się, co sprawia, że zaklęcia magów tracą moc, a ludzie zapominają słów pieśni. Wybiera na towarzysza niebezpiecznej wyprawy młodego księcia, który nie zna magii. Dostrzega w nim coś więcej niż tylko oddanie i dzielne serce. Coś, co pozwoli im obu dotrzeć na najdalsze rubieże Archipelagu i stawić czoła nieznanemu. Kontynuacja Czarnoksiężnika z Archipelagu i Grobowców Atuanu, z cyklu Ziemiomorze, za który autorka otrzymała nagrody Hugo i Nebuli. Źródło: lubimyczytac.pl
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Ziemiomorze 3.
Autorzy:Ursula K. Le-Guin (1929-2018) Paulina Braiter-Ziemkiewicz
Tłumaczenie:Paulina Braiter-Ziemkiewicz Jacek Kozerski
Ilustracje:Rafał Kosik
Lektor:Andrzej Ferenc
Wydawcy:Wydawnictwo Książnica (2007-2011) Prószyński i Spółka (1991-2001) Phantom Press International (1991) Biblioteka Akustyczna
Serie wydawnicze:Ziemiomorze "Książnica" Kieszonkowa Fantastyka Fantasy. SF/ Phantom Press Nowa Fantastyka Ziemiomorze - Guin Ursula K. Le Earthsea tetralogy Ziemiomorze cykl
ISBN:8372558396 8392146689 83-85276-03-3 83-86868-29-5 978-83-245-7814-6 978-83-245-7936-5 978-83-250-0045-5 978-83-8069-538-2 83-250-0045-5
Autotagi:audiobooki CD druk epika fantastyka fantasy książki literatura literatura piękna MP3 nagrania powieści proza
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 18 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo