Tylko dla orłów

Tytuł oryginalny:
Where eagles dare
Inne tytuły:
Utwory zebrane
Autor:
Alistair MacLean (1922-1987) ...
Tłumaczenie:
Małgorzata Grabowska
Andrzej Grabowski
Małgorzata i Andrzej Grabowscy ...
Wydawcy:
Książnica (2011)
Wydawnictwo Da Capo (1994)
Agencja Praw Autorskich i Wydawnictwo INTERART (1990)
Wydawnictwo Iskry (1982-1989)
Autotagi:
druk
książki
powieści
Więcej informacji...
3.0

Czy grupie majora Smitha i porucznika Schaffera uda się uwolnić z rąk Niemieców amerykańskiego generała? Został on osadzony w siedzibie niemieckiego wywiadu, zamku Schloss Adler, do którego można się dostać tylko kolejką linową. Chociaż od samego początku piętrzą się przed nimi trudności, a misja okazuje się znacznie bardziej skomplikowana niż się wydawało, Smith i Schaffer zrobią wszystko, aby wykonać zadanie. Słowo „kultowy” bynajmniej nie jest w wypadku tej książki nadużyciem. Stała się ona wzorcem dla współczesnej powieści akcji i można zaryzykować twierdzenie, że nadal nim pozostaje. Mrożące krew w żyłach sceny i nieoczekiwane zwroty akcji powodują, że nie sposób oderwać się od lektury. W głośniej ekranizacji powieści wystąpili Richard Burton i Clint Eastwood.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Utwory zebrane Utwory zebrane 12,
Autorzy:Alistair MacLean (1922-1987) Małgorzata Grabowska Andrzej Grabowski Ian Stuart Bertrice Small
Tłumaczenie:Małgorzata Grabowska Andrzej Grabowski Małgorzata i Andrzej Grabowscy Dorota Jankowska - Lamacha
Wydawcy:Książnica (2011) Wydawnictwo Da Capo (1994) Agencja Praw Autorskich i Wydawnictwo INTERART (1990) Wydawnictwo Iskry (1982-1989)
ISBN:83-207-0423-5 83-207-1239-4 83-85103-07-4 83-85103-13-9 83-85103-29-5 83-85103-56-2 83-86133-65-1 978-83-245-7963-1
Autotagi:druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 18 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo