• George R.R. Martin znany jest z sagi „Pieśń lodu i ognia”. W serii tej znajdziemy postać Tyriona Lannistera, któremu poświęcono nową książkę. W 2013 roku dzięki Zyskowi i s-ce pojawiły się „Aforyzmy i mądrości Tyriona Lannistera”. • Tyrion to karzeł. Nie ma łatwego życia. Pochodzi ze znamienitej i bogatej rodziny, która ma go za pokrakę. Nauczyło go to jednego – nie wolno się przejmować tym, co mówią inni. Dlatego jest zjadliwy i błyskotliwy w swoich wypowiedziach. Opowiada o tym, jak się czuje będąc karłem, o potędze słów, miłości i śnie. Wspomina wartości rodzinne, o muzyce i jedzeniu. Tyrion mówi też o królowaniu, polityce i wojnie. Nie zabrakło też rozdziałów o kłamstwach i religii. • Książka jest zbiorem cytatów z całej sagii. Często bywają wyrwane z kontekstu, czasem są całością wypowiedzi – to sprawia, że są tak interesujące. • Większość wypowiedzi jest krótka, jednozadaniowa. Niewiele cytatów jest dłuższa niż dwie linijki. Pojawiają się wulgaryzmy, które dodają pikanterii niektórym z mądrości. Mimo wszystko całość jest dobrze dobrana, podzielona i razem tworzy spójną jedność. • Zbiór ten wygląda jak prawdziwa księga aforyzmów. Każdy ma swoją osobną stronę, ozdobiony jest paskiem, a nad numerem strony widać ilustrację z motywem przewodnim rozdziału. Każdy nowy temat ma swój rysunek. Gdy mowa o miłości widzimy Tyriona jako kupidyna, gdy mówi o wartościach rodzinnych walczy z lwem (symbolem rodowym). • Rysunki pojawiają się też w trakcie rozdziałów. Ilustrują jeden z cytatów i są oddają wiernie serialowe postacie. Można łatwo zorientować się kto kim jest. Sam Tyrion jest moim zdaniem narysowany po mistrzowsku. Może odbiega trochę od serialowego, ale jest w nim coś, co pokazuje wszystkie jego cechy – zawadiackość, błyskotliwość, spryt. • Niesamowita jest również okładka – połączenie Tyriona z fragmentem „Stworzenia Adama” jest moim zdaniem bezbłędne. Cała książka jest utrzymana w klimacie nieco starej księgi – czcionka jest brązowa tak jak część stron. Nowe rozdziały wyglądają jakby ktoś je przypalił. Ogólne wrażenie bardzo pozytywne. • Moim zdaniem to ciekawy zbiór, który warto poznać. Na początku myślałam, że będą tu zdania, które odnosić się będą jedynie do sagi Martina. Jednak gdy skończyłam czytać okazało się, że wiele aforyzmów jest ponadczasowych i uniwersalnych. Można je dopasować do wielu sytuacji nam współczesnych. Na pewno znajdziecie tu coś, co was zainspiruje. • Komu polecam? Nie tylko fanom Martina, którzy i tak kupią jako uzupełnienie serii. Na pewno każdy, kto widział serial, albo słyszał tylko o Lannisterze będzie zachwycony tą pozycją. Treści jest mało, ale za to jest bardzo mądra – tak jak sam Tyrion.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo