• Autorka we Francji znalazła receptę na życie. W swojej książce – swego rodzaju leksykonie – zawarła informacje o stu osobistych znaleziskach – miejscach na spacery, zakupy, ogrodach, trunkach, obrazach, wybitnych postaciach sztuki – malarzach, rzeźbiarzach, pisarzach, poetach, piosenkarzach. Znajdziemy tu też urocze kawiarnie, nastrojowe plaże, pyszne jedzenie i wyśmienite napoje. A wszystko poparte osobistym doświadczeniem zakochanej we Francji amerykańskiej dziennikarki. • Książka bardzo ładnie wydana, gdzieniegdzie wzbogacona czarno-białymi fotografiami lub takimiż ilustracjami. Na końcu są dwa wykazy: najważniejszych nazwisk oraz miast, miejsc i innych atrakcji.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo