• Mega wciągająca opowieść o walce z własnymi demonami oraz także i z emocjami. Miłość przychodzi z nienacka, a kiedy się pojawia nic nie idzie tak jakby się chciało, bo los ciągnie ludzi ku sobie. Czasem trzeba wybrać i postawić wszystko na jedną kartę. Miła i przyjemna lektura, napisana tak że szybko i lekko się czyta ;)
  • Znacie ten moment, w którym po przeczytaniu tomu pierwszego pewnej serii, jesteście nieco mniej zainteresowani kolejnymi częściami? Ja tak miałam w przypadku "Revived". Po skończeniu "Revved miałam pewne wątpliwości, czy sięgnąć po jej kontynuację. Jednak teraz, z perspektywy czasu stwierdzam, że odpuszczenie sobie "Revived" byłoby dużym błędem. • W tej części poznajemy historię kolejnych bohaterów, a mianowicie znanego nam z pierwszego tomu, przeciwnika Carricka, czyli Leandro Silvę oraz psychoterapeutkę, która pomagała uporać się Andy z jej koszmarnymi wspomnieniami z dzieciństwa. Teraz jednak na jej fotel trafił Leonardo. Po tragicznym wypadku ledwo uszedł z życiem, jednak zamiast się nim cieszyć, zmaga się z zespołem stresu pourazowego. Jest w bardzo ciężkim stanie psychicznym. Uważa, że alkohol i kobiety to dobry i jedyny sposób na rozwiązanie jego problemów, natomiast od momentu, w którym zobaczył Indię, czuje, że jego dotychczasowy tryb życia niczego nie zmienił i był niewłaściwym sposobem na odreagowanie. Sytuacja kobiety również nie jest idealna, po błędach z przeszłości nadal ciągnie się cień, który w nieodpowiednim momencie zakryje szczęście tych dwojga ludzi. Książka przedstawia nam obraz niedoskonałych ludzi, którzy pomimo przeciwności losu i złych decyzji nadal potrafią kochać innych ludzi doskonałą miłością. "Revived" to zdecydowanie najlepsza z książek Samanthy Towle, które miałam okazję przeczytać. Obrazuje ona nam, że często miłość nie tylko wybucha nagle i niespodziewanie, ale też istnieje taka, która dopiero po latach znajduje szczęśliwe zakończenie. Tak właśnie było w przypadku znajomości Leandro i Indii. Oboje musieli dojrzeć do łączącego ich uczucia i dzielących życiowych błędów. Książka ta jest idealna dla osób, które lubią historie miłosne z lekkim wątkiem sportowej rywalizacji, dużą dawką adrenaliny, wartką akcją i pełnią szczęśliwej i jednocześnie nieszczęśliwej miłości. Dobre jest również to, że tę książkę można spokojnie przeczytać nawet gdy nie znamy tomu pierwszego. • Polecam tę pozycję wszystkim, którzy mają ochotę na trochę inną książkę niż wszystkie. Pomimo wybuchającego romansu nie jest tu słodko przez całą powieść. Można powiedzieć, że jest to słodko-gorzka opowieść o prawdziwym życiu, gdzie nawet pieniądze nie mogą pomóc w komplikacjach życiowych.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo