• Moja Biblioteka Mazurska ; nr 13 • Słownik jest wyjątkowy z wielu powodów. Wyjątkowy na tyle, że autor postanowił opatrzyć go w podtytule słowem - stronniczy. 44 autorów zdecydowało się wziąć udział w pracach nad jego powstaniem. Dzięki elektronicznej poczcie udało się zorganizować grupę ludzi, którzy na co dzień na różne sposoby zajmują się Mazurami /za WWW nokaut.pl./ • Recenzje • (Marek Barański), Powstał mazurski słownik dla swojaków i warszawiaków, Gazeta Olsztyńska, 8 maja 2008 • Ewa Kułakowska, Mazury. Słownik stronniczy, ilustrowany, Kurek Mazurski, 14 maja 2008 • (sam), Słownik stronniczy i niepowtarzalny, Z bliska, 15 maja 2008 roku • Halina Rozalska, Słownik stronniczy, ilustrowany. Przewodnik po Mazurach inny niż wszystkie, Nasza Gazeta Nidzicka, 15 maja 2008 • Wojciech Grejciun, O Mazurach trochę inaczej, Gazeta Wyborcza Olsztyn, 16 maja 2008 • Włodzimierz Godlewski, Do księgarń - marsz!, Rozmaitości Ostródzkie nr 5(10), maj 2008 • Marian Odachowski, Stronniczo o mazurskim słowniku stronniczym, Tygodnik Działdowski, 27 maja 2008 • Mirosława Pałaszewska, O Mazurach poważnie i przewrotnie, Myśl Polska, 22 czerwca 2008 roku • Katarzyna Jeżewska, Lektura na lato, Tygodnik Olecki, nr 26 (546) z 1 lipca 2008 • Alfred Czesla, Es gibt nie genug Buecher ueber Masuren, Mitteilungsblatt, nr 6 (154), Juni 2008 • Alfred Czesla, Mazurski niezbędnik, Zwiastun Ewangelicki, nr 13-14 z 20 lipca 2008 • Marek Barański, Mazury. Słownik stronniczy, ilustrowany, Gazeta Olsztyńska, • 14-15 sierpnia 2008
    +2 trafna
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo