• Victor Chmara spędza upalne lato na francuskiej prowincji, gdzie oddaje się melancholijnym rozmyślaniom i zapatrzeniom. Snuje się uliczkami pogranicznego miasteczka, łowi impresję, przygląda się sennej atmosferze wakacyjnego kurortu z jego hotelami, turystami i miejscową oprawą. Ma osiemnaście lat i z zaciekawieniem chłonie otaczające go widoki. Poznaje Yvonne, która obudzi w nim namiętność i fascynację, by z czasem stać się wspomnieniem, które wciąż będzie domagać się uwagi. Modiano piszę z poetyckim polotem, nadając swojej powieści specyficzny rodzaj smutku, za tym co minione, co bezpowrotnie zastygło w przeszłości. Jego książki to studia przypadków obcości, samotności i dezintegracji własnego „ja”, które musi się scalać z drobnych odprysków i kolejnych epizodów. „Willa triste” to powieść o rodzącym się uczuciu, witalności, która towarzyszy młodości, kiedy marzenia wydają się tak bliskie, że na wyciągnięcie ręki. Wreszcie to opowieść o przemijaniu, o niestrudzonym upływie czasu, który dotyka nas wszystkich i odmienia nasze losy przez swoje przypadki. To książka o pierwszych fascynacjach i gestach, które ważą więcej niż słowa, to rzecz o ludzkich przypadkach, których nie sposób do końca pojąć i zrozumieć. To książka o losie, o tym, że – jak chce Modiano – są: „takie tajemnicze istoty – zawsze te same – które trzymają straż na wszystkich rozstajach naszego życia”. I jakoś trwamy i jakoś w rzeczywistości jesteśmy.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo