12.11.201415. urodziny Żółtego Słonia

Żółciutki tomik ze słoniem na okładce, który pojawił się w 1999 r., okazał się czymś więcej, niż tylko pokonkursowym almanachem.
Zostania po nas żółty słońW tym roku mija 15 lat od wydania przez naszą bibliotekę pierwszej oleskiej antologii poetyckiej – to „Zostanie po nas żółty słoń. Antologia oleskiej poezji dwud­zies­tole­tnie­j”. Żółty słoń przez kilka lat patronował młodej oleskiej poezji i już w listopadzie 1999 roku zadomowił się w Internecie. Z okazji jubileuszu Żółtego Słonia z plików archiwalnych odtworzyliśmy internetową stronę Klubu Żółtego Słonia. Klik: wp.me
obrazek

Komentarze

Brak komentarzy


Dodaj komentarz
Olesno OBP
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo