Pan Lodowego Ogrodu

Inne tytuły:
Pan Lodowego Ogrodu T. 3
Autor:
Jarosław Grzędowicz ...
Ilustracje:
Dominik Broniek
Daniel Grzeszkiewicz ...
Wydawcy:
Wydawnictwo Fabryka Słów (2005-2021)
Legimi (2018-2019)
Wydawnictwo Edipresse Polska (2018)
Wydane w seriach:
Bestsellery Polskiej Fantastyki
Mistrzowie Polskiej Fantastyki
Grzędowicz, Jarosław
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.7 (22 głosy)

PAN Z WAMI. Jako i ogród jego. Wstąpiwszy, porzućcie nadzieję. Oślepną monitory, umilkną telefony. Tu włada magia.

WŁADZA...Wystarczyło zaledwie czworo obdarzonych jej pełnią Ziemian, by z planety Midgaard uczynić prawdziwe piekło.

VUKO DRAKKAINEN... Podąża śladami ich przerażającego szaleństwa. Z misją: Zlikwidować! Wsadzić do promu i odesłać na Ziemię, albo zabić. I pogrzebać na bagnach. Problem w tym, że oni stali się... Bogami.

FILAR, cesarski syn, w krótkim życiu zaznał już losu władcy i wygnańca, wodza i niewolnika. Podąża ku przeznaczeniu, szukając ratunku dla swego skazanego na zagładę świata. Podobnie jak Vuko, i jego próbowano już zabić na najprzeróżniejsze sposoby.

Wsiadasz? Lodowy drakkar topnieje...

1024x768:

Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • w trackcie czytania, ciezko zrobic sobie przerwe zeby sie nie zastanawiac co tam u vuko
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Pan Lodowego Ogrodu T. 3 [DP-M] Pan Lodowego Ogrodu Księga 3 tom 3 Pan Lodowego Ogrodu. T. 1 Pan Lodowego Ogrodu. T. 4
Autorzy:Jarosław Grzędowicz Dominik Broniek
Ilustracje:Dominik Broniek Daniel Grzeszkiewicz Jan J. Marek
Tłumacz:Dominik Broniek
Wydawcy:Wydawnictwo Fabryka Słów (2005-2021) Legimi (2018-2019) Wydawnictwo Edipresse Polska (2018)
Serie wydawnicze:Bestsellery Polskiej Fantastyki Mistrzowie Polskiej Fantastyki Grzędowicz, Jarosław
ISBN:978-83-7574-144-5 978-83-7574-166-7 978-83-7574-366-1 978-83-7574-610-5 978-83-7574-614-3 978-83-7574-747-8 978-83-7574-938-0 978-83-7830-807-2 978-83-7964-547-3 978-83-7964-666-1 978-83-8117-331-5 978-83-8117-334-6 978-83-7964-547-3 83-7574-614-3
Autotagi:audiobooki beletrystyka dokumenty elektroniczne druk e-booki epika fantastyka fantasy książki literatura literatura piękna nagrania powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 44 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo