Już nie jestem twoim szefem

Tytuł oryginalny:
Boss's stolen bride
Inne tytuły:
Niegasnące uczucie
Autorzy:
Natalie Anderson
Heidi Rice
Tłumaczenie:
Anna Dobrzańska-Gadowska
Julia Ryczyńska
Wydawcy:
HarperCollins Polska
Harlequin
Wydane w seriach:
Światowe Życie
Światowe Życie. Duo
ISBN:
978-83-8342-525-2
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Źródło opisu: Miejska Biblioteka Publiczna w Mysłowicach - Katalog księgozbioru
Więcej informacji...

Natalie Anderson - "Już nie jestem twoim szefem" Elias Greyson jest zaskoczony, gdy jego asystentka Darcie Milne oświadcza, że wychodzi za mąż i rezygnuje z pracy. Kiedy spóźniony wpada na uroczystość, widzi, że coś jest nie tak. Pan młody właśnie odwołał ślub, a Darcie jest załamana, chociaż Elias jest przekonany, że to nie byłoby małżeństwo z miłości. Dowiaduje się, że ślub był potrzebny, by Darcie mogła adoptować dziecko. Elias, któremu zawsze się podobała, proponuje, by podobny układ zawarła z nim… Heidi Rice - "Niegasnące uczucie" Dziennikarka Lacey Carstairs ma przeprowadzić wywiad z Brandonem Cade’em. Pięć lat temu spędziła z nim noc i mają córkę, ale nigdy mu o niej nie powiedziała. Na spotkaniu Brandon nie poznaje Lacey, pojawia się jednak między nimi taka sama namiętność jak przed laty. Brandon nie cierpi dziennikarzy, lecz tym razem wbrew swoim zasadom chce przedłużyć rozmowę i zaprasza Lacey, by poleciała z nim do Paryża…
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Niegasnące uczucie Revealing her best kept secret
Autorzy:Natalie Anderson Heidi Rice
Tłumaczenie:Anna Dobrzańska-Gadowska Julia Ryczyńska
Wydawcy:HarperCollins Polska Harlequin
Serie wydawnicze:Światowe Życie Światowe Życie. Duo
ISBN:978-83-8342-525-2
Autotagi:druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo