Leksykon pomyłek czyli 436 błędnych przekonań o świecie i ludziach

Tytuł oryginalny:
Lexikon der populären Irrtümer
Autorzy:
Walter Krämer
Götz Trenkler
Tłumacz:
Ryszard Wojnakowski
Wydawca:
Wydawnictwo Świat Książki (1999)
ISBN:
83-7227-027-9
Autotagi:
druk
książki
publikacje popularnonaukowe
Źródło opisu: Biblioteka Publiczna Gminy Lubasz im. ks. Antoniego Ludwiczaka - Katalog księgozbioru

Czy to prawda, że... Anglia jest bardziej deszczowym krajem niż Włochy? Bumerang wraca do rzucającego? Dieta wyszczupla? Einstein był słabym uczniem? Fast food, czyli jedzenie przygotowane do szybkiego podawania w barach takich jak MacDonald's, jest pożywieniem wyjątkowo niezdrowym? Głód na masową skalę, występujacy w Afryce czy Azji, najczęściej bierze się z niedoboru żywności? Hipokrates w składanej do dziś przez lekarzy przysiędze nakazał przede wszystkim chronić dobro pacjenta? Igloo ze śniegu jest domem większości Eskimosów? Jaskiniowi ludzie mieszkali w jaskiniach? Koloseum rzymskie było miejscem kaźni pierwszych chrześcijan? Lucyfer to biblijne określenie szatana?... Otóż wszystkie te twierdzenia są nieprawdziwe! Niewiedza, myślowe stereotypy, fałszywe wnioskowanie i nieporozumienia leżą u podstaw wielu błędnych mniemań i opinii. W swojej książce Walter Kraemer i Goetz Trenkler omawiają w alfabetycznym porządku czterysta trzydzieści sześć najróżniejszych pomyłek i błędów. Warto je poznać, bo przecież właśnie na błędach człowiek się uczy... [biblionetka.pl]
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo