Zamek po drugiej stronie lustra

Inne tytuły:
Zamek po drugiej stronie lustra 4
Adaptacja:
Tomo Taketomi
Tłumacz:
Katarzyna Szelenbaum
oraz:
Mizuki Tsujimura
Wydawca:
Wydawnictwo Studio JG
ISBN:
978-83-8257-886-7
Autotagi:
druk
ikonografia
komiksy
komiksy i książki obrazkowe
książki

Kokoro jest gimnazjalistką, która po miesiącach nękania ze strony rówieśników przestała chodzić do szkoły. Pewnego dnia tajemnicza dziewczyna w masce wilka wciąga ją przez lustro do innego wymiaru, gdzie wznosi się samotny zamek. Siedmioro uczniów trafia do tajemniczego zamku po drugiej stronie lustra. Łączy ich to, że nie chodzą do szkoły. Kokoro dochodzi do wniosku, że tylko w zamku jest dla niej miejsce, natomiast Ureshino ogłasza, że wraca do szkoły, i znika. Zjawia się ponownie wraz z początkiem wakacji - tyle, że cały w opatrunkach. Kolejne sekrety wychodzą na jaw, a Wilczyca wyjawia nową regułę dotyczącą spełniania życzeń.[opis wydawcy]
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo