Krecik w mieście

Autorzy:
Josef Alois Novotný (1918-2005)
Zdeněk Miler (1921-2011)
Ilustracje:
Zdeněk Miler (1921-2011)
Tłumaczenie:
Leon Kuciński
Maria Marjańska-Czernik ...
Wydawcy:
Albatros (2008)
Wydawnictwo Grafag (2000-2002)
Artia Nakladatelstv (1987)
ISBN:
978-80-00-02234-5, 978-83-86716-29-6
Autotagi:
druk
książki
Więcej informacji...

Krecik i jego przyjaciele - zając i jeż - z przerażeniem obserwują, jak ich piękny las znika. Wielkie maszyny ścinają drzewa, a zwierzątka nie mają gdzie uciec. Nim się obejrzą, na miejscu lasu wyrośnie plac budowy, a potem ogromne miasto. Ale Krecik i inne zwierzątka nie są stworzone do życia w mieście. I nie pomoże i m nawet to, że ludzie zrobią dla nich sztuczny, nadmuchiwany las. Dlatego przyjaciele wspólnie wyruszają na poszukiwanie prawdziwego lasu i prawdziwej przygody.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autorzy:Josef Alois Novotný (1918-2005) Zdeněk Miler (1921-2011)
Ilustracje:Zdeněk Miler (1921-2011)
Tłumaczenie:Leon Kuciński Maria Marjańska-Czernik Maja Czernik
Wydawcy:Albatros (2008) Wydawnictwo Grafag (2000-2002) Artia Nakladatelstv (1987)
ISBN:978-80-00-02234-5 978-83-86716-29-6
Autotagi:druk epika ikonografia książki literatura literatura piękna opowiadania proza zbiory opowiadań
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 12 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo