Zamek po drugiej stronie lustra

Tytuł oryginalny:
Kagami no kojo
Inne tytuły:
Zamek po drugiej stronie lustra 2
Adaptacja:
Tomo Taketomi
Tłumacz:
Katarzyna Szelenbaum
oraz:
Mizuki Tsujimura
Wydawca:
Wydawnictwo Studio JG
ISBN:
978-83-8257-786-0
Autotagi:
druk
ikonografia
komiksy
komiksy i książki obrazkowe
książki

Siedmioro uczniów trafia do tajemniczego zamku po drugiej stronie lustra. Łączy ich to, że nie chodzą do szkoły. Kokoro dochodzi do wniosku, że tylko w zamku jest dla niej miejsce, natomiast Ureshino ogłasza, że wraca do szkoły, i znika. Zjawia się ponownie wraz z początkiem wakacji - tyle, że cały w opatrunkach. Kolejne sekrety wychodzą na jaw, a Wilczyca wyjawia nową regułę dotyczącą spełniania życzeń.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo