Bagno

Tytuł oryginalny:
Bones
Autor:
Jonathan Kellerman
Tłumacz:
Przemysław Bieliński
Wydawca:
Wydawnictwo Amber (2008-2009)
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.5 (2 głosy)
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Prawdziwe Bagno...,bo w nawiązaniu do polityki i jej mrocznego oblicza. • Taka, może trochę, przerysowana rzeczywistość w naszym kraju. • Jak zwykle jest dynamicznie, intrygująco i czyta się szybko, bo niecierpliwość bierze góre. • Tym razem Igor Brudny musi się zmierzyć z propozycją nie do odrzucenia. • Jak to jest ścigać sprawcę, który samozwańczo jest sędzią i katem, a jego ofiarami są ludzie(?), którzy dopuścili się niewyobrażalnych zbrodni ? • Oprawca jest mocno kontrowersyjny, bo nie dość, że sam dokonuje wyroków to jeszcze w okrutny sposób. Ale z drugiej strony czy ktoś, kto sam doświadczył bestialstwa nie chciałby też zadośćuczynienia? • Dodatkowo mamy tu też przedstawione fakty, które nawet dla kogoś nieinteresującego się polityką są dość oczywiste. • Mroczny klimat jak zawsze, ale swoje oczekiwanie w bibliotecznej kolejce - na tą pozycje, uważam za warte tego.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autor:Jonathan Kellerman
Tłumacz:Przemysław Bieliński
Wydawca:Wydawnictwo Amber (2008-2009)
ISBN:978-83-241-3264-5 83-241-3264-5 978-83-3264-5 978-83-241-3264 978-83-241-3261-5
Autotagi:druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 10 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo