Perska narzeczona

Tytuł oryginalny:
Veil of roses
Autor:
Laura Fitzgerald ...
Tłumacz:
Dobromiła. Jankowska
Wydawcy:
Wydawnictwo Remi Katarzyna Portnicka-Krakowska (2012-2014)
Wydawnictwo Remi Katarzyna Portnicka (2012)
Wydaw. REMI Katarzyna Portnicka (2012)
Wydane w seriach:
Kobiety Orientu
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
2.7 (3 głosy)

Irańskiej dziewczynie nie wolno marzyć - to zbyt niebezpieczne. Jednak Tami postanawia zawalczyć o swój los: ma trzy miesiące, aby znaleźć męża. Kogo spotka na swojej drodze i jak wykorzysta daną szansę? 27-letnia Tamila Soroush w rodzinnym Iranie, z niemal nierzeczywistą wolnością, jaką cieszy się w Tucson dzięki trzymiesięcznej wizie pobytowej. Przysłana tu przez rodziców w nadziei, że „obudzi swoje szczęście” i zostanie w Ameryce jak jej starsza siostra, Tami ma trzy miesiące, by znaleźć męża i uniknąć powrotu do Iranu. Jeden z irańskich kandydatów, których podsuwają bohaterce siostra i zięć, cierpi na nerwicę natręctw, drugi okazuje się gejem z obsesją kontrolowania wszystkiego. Jednak choć swatanie idzie kiepsko, Tami nawiązuje prawdziwe przyjaźnie z uczniami uczęszczającymi na ten sam kurs angielskiego – między innymi z Nadią, imigrantką z Rosji, molestowaną przez męża bigota, a także oburzająco wyzywającą Evą, która wprowadza Tami w tajniki tańca country and western. Bohaterka porusza także serce Ike’a, kelnera z kawiarni Starbucks, który zachęca ją do zajęcia się fotografią i wysyła jej kwiaty, mimo sprzeciwu siostry. Zabawna, romantyczna i skłaniająca do przemyśleń debiutancka powieść bardzo obiecującej autorki. źródło opisu: http://www.wydawnictworemi.pl/ksiazki/perska-narzeczona/
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Perska narzeczona T.1
Autorzy:Laura Fitzgerald Dobromiła. Jankowska
Tłumacz:Dobromiła. Jankowska
Wydawcy:Wydawnictwo Remi Katarzyna Portnicka-Krakowska (2012-2014) Wydawnictwo Remi Katarzyna Portnicka (2012) Wydaw. REMI Katarzyna Portnicka (2012)
Serie wydawnicze:Kobiety Orientu
ISBN:978-83-63142-34-6 978-83-63142-64-3 978-83-63142-66-7 978-83-63142-67-4 83-63142-66-7
Autotagi:dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza rodzina zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 16 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo