Cmentarz w Wenecji

Tytuł oryginalny:
Cimitero di Venezia
Autor:
Matteo Strukul
Tłumacz:
Aneta Banasik
Wydawcy:
Wydawnictwo Sonia Draga (2024)
Legimi (2024)
ISBN:
978-83-8230-672-9, 978-83-8230-719-1
Autotagi:
literatura

XVIII-wieczna Wenecja, brutalne morderstwo i wpływowi podejrzani Czy słynny malarz Canaletto odkryje prawdę? Wenecja, 1725 rok, epidemia czarnej ospy zbiera okrutne żniwo. Z zimnych, mętnych wód Rio dei Mendicanti zostają wyłowione zwłoki bogatej patrycjuszki z rozciętą klatką piersiową i wyjętym sercem. W obliczu narastającego w Wenecji napięcia malarz Giovanni Antonio Canal, zwany Canalettem, zostaje wezwany przez głównego inkwizytora. Jego podejrzenie wzbudza obraz, na którym namalowane jest miejsce zbrodni. Czyżby artysta miał coś wspólnego z morderstwem? Kiedy przestraszony Canaletto opuszcza Pałac Dożów, niespodziewanie zostaje zatrzymany i doprowadzony przed oblicze władcy, również zainteresowanego obrazem. Przedstawia on w niekorzystnym świetle jedną ze znamienitych weneckich rodzin. Co robi bowiem szlachetnie urodzony kawaler w najpodlejszym zakątku Wenecji? Dlaczego odwiedza miejsca, w których żyje i pracuje zwykły plebs? Doża zleca malarzowi, aby śledził arystokratę. Dochodzenie, które początkowo go przeraża, a z czasem coraz bardziej zajmuje, prowadzi Antonia do słynnego salonu, gdzie pod przykrywką intelektualnej zabawy odbywają się tajemne spotkania i praktykowane są mroczne rytuały. Jakie sekrety skrywają weneckie pałace? Co za wszelką cenę starają się ukryć ich mieszkańcy?

Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo